View Single Post
  #9  
Old August 23, 2012, 12:52 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
"Jorobar" I believe is typically peninsular Spanish, particularly Madrid. Currently, and more colloquially and more often than not, offensive, "joder".

"Fastidiar" (annoy, bother; tease; hassle) is also common in Spain.

"Mortificar" (damage; mortify, chagrin; spite; gall) is probably more formal, but also used.

In Spain "hacer [de] rabiar" is the colloquial thing a Mom would tell Carlos... (This maybe just my "regional" usage, not sure about Argentina, Mexico or other Spanish-speaking areas)

"Mi madre le dijo a mi hermana que parara de hacer [de] rabiar a Carlos" (Colloquially, "dijo" just "said" would be what one would naturally say... of course, the fact that Mom is talking to my sister, in itself it is already a command... not just a friendly or motherly "suggestion"...)
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."

Last edited by JPablo; August 23, 2012 at 12:57 PM.
Reply With Quote