July 01, 2010, 05:32 AM
|
|
rule 1: gravity
|
|
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,813
Native Language: English
|
|
Quote:
Originally Posted by irmamar
There are words that can be written in a different way in British and American English, above all these words with s/z, I mean, words like: analyse/analyze, realise/realize, etc. I know that those words written with "s" are British, although I know that they can be written wit "z" in British English as well.
Sí se puede pero todo el mundo van a creer que seas americano
I'd like to know if British English people prefer to write those words with "s" or with "z" and, if they preferred "s", would they/you distinguish if a text is written by an American or not when you're reading a text with "z" (if there aren't another words like colour/color, etc., of course, which could give you a clue)?
Sí, uno se puede escribir con un "accento" inglés o americano.
Another question: if I had to write several words like those in a text, would it be important (gramatically) if I wrote some with "z" and some with "s"?
Siempre es mejor estar consistente.
These questions could look like stupid ones, but I'm very interested in your answers. Thanks.
|
Inglés bien hablado o sea británico o americano es casi igual menos pequeñas diferéncias como el modo que deletreamos o pronunciamos unas palabras. Las diferencias se ponen más promenente (y interesante) cuando el inglés es menos bien hablado y con accentos regionales.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
|