Thread: Addressing God
View Single Post
Old July 15, 2019, 12:14 AM
pjt33's Avatar
pjt33 pjt33 is offline
Join Date: Aug 2009
Location: Valencia, España
Posts: 2,600
Native Language: Inglés (en-gb)
pjt33 is on a distinguished road
Originally Posted by Tyrn View Post
... second person singular, even in English, where no one else is addressed this way.
In English, you is second person singular. Back when thou was 2s it was used to address other people. You are perhaps confused by observing certain communities of English speakers who use a mixture of 17th century English and current English in religious contexts.

Originally Posted by Tyrn View Post
Hágase tu voluntad.
If this were an usted imperative it would be «Haga su voluntad».

Last edited by pjt33; July 15, 2019 at 12:18 AM. Reason: Remove impersonal clitic - oops
Reply With Quote