View Single Post
  #8  
Old November 28, 2019, 01:21 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,047
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
I agree with Rusty. I'd just like to add some notes on your examples, Andy.

The verb "llevar" always needs a complement; you need to state what is being carried or taken.
- Llevo a los niños a la escuela.

Although in this case, the verb "llevar" means to have been in the same situation or place for a period of time, the verb still needs the complement, which is the period of time. The verb "llevar" in this context is definitely not a synonym of "estar" and it needs a different construction. The reason why "estar" does not need that complement is because this verb already conveys the notion of remaining or continuing to be in a state or condition.

In your examples:
- I have been waiting for your call: He estado esperando tu llamada.
· Llevo *** (how long?) esperando tu llamada.
-->Llevo horas, días, semanas, meses,... esperando tu llamada.

-I have been working too much: He estado trabajando demasiado.
· Llevo *** trabajando demasiado.
-->Llevo mucho tiempo, varias semanas,... trabajando demasiado.


Quote:
Originally Posted by AndyP View Post
Can 'llevar' also be used without a 'gerund' as in the following examples: Yes, it can, but not as it is used in your examples.
- I have been here for a while: He estado aquí por un rato.
· Llevo aquí por un rato. We don't use "por", because "un rato" is the natural complement of the verb, as it counts as a time unit.

- I have not been home today: No he estado en casa hoy.
· No llevo en casa hoy. No, you can't use it like this. Since "llevar" is not a synonym of "estar", you definitely can't use it with this meaning. You may say "llevo mucho tiempo sin estar en casa", but it's not the same meaning.

- I have been ill: Yo he estado enfermo.
· Llevo enfermo *** You need to state how long you've been sick.
-->You may say "llevo una semana enfermo", for example.


Some more examples without the "gerundio":

- La universidad lleva siglos enseñando ciencias.
The university has taught sciences for centuries.

- El perro llevaba tres días sin comer.
The dog hadn't eaten for three days.

- La empresa lleva cien días sin accidentes.
The company has worked 100 days with no accidents.

- Mi equipo favorito lleva diez años sin un campeonato.
My favorite team hasn't won a championship for 10 years.


Examples with "gerundio":
- La computadora lleva una eternidad bajando las actualizaciones.
The computerta is taking ages to download the updates.

- Llevo toda la vida esperando a mi príncipe azul.
I've waited my whole life for my Mr. Right.

- El doctor Morales lleva décadas trabajando en el hospital.
Dr. Morales has been working in the hospital for decades.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...

Last edited by AngelicaDeAlquezar; November 29, 2019 at 11:06 AM. Reason: Corrected wrong sentence.
Reply With Quote