Hmm, I never thought about Franco's influence causing it before; that makes sense. In any case, I think it's interesting to have two different dubs of the same thing.
Exactly what accent are Latin American dubs in, though? I know it's supposedly "generic/standard" Spanish, but that doesn't usually mean anything. Like, when people think of "generic" English, they usually think of a midwestern accent, which isn't truly a generic accent: it's identifiably midwestern.
For example, if you were to watch this, what region/country would you associate it with?