View Single Post
  #3  
Old February 15, 2024, 07:30 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,052
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Como dice Poli, "Aguas" es para advertir de algún peligro:
- ¡Aguas! No te vayas a caer. = Cuidado, no te vayas a caer.
- Puedes nadar en el mar, pero aguas, porque no hay salvavidas. -> Puedes nadar en el mar, pero sé precavido, porque no hay salvavidas.
- A mí no me gusta pelear, pero no me busques pleito. Aguas, ¿eh? -> Soy violento y sí me gusta pelear, pero culpo a los demás.

En México decimos "Guácala". Veo que en Google aparece "huácala", pero acá nunca lo he visto escrito así. Y es una expresión para decir que algo es repugnante.
- ¡Guácala! Aquí huele muy mal.
- No me gusta el pescado. Guácala.
- El cocinero se rascaba la cabeza mientras preparaba la comida. ¡Ay, guácala, qué asco!

De "tabla" no estoy segura. ¿Me puedes dar algún ejemplo donde lo hayas visto para saber el contexto?
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote