Hacer PreguntaCrear un tema |
|
English - Portuguese or Spanish translationSi necesitas ayuda para traducir una frase o un texto, usa este foro. Para traducciones o definiciones de una sola palabra o un modismo, usa el foro para vocabulario. |
|
Herramientas | Desplegado |
#11
|
||||
|
||||
"Particulares individuales" sounds kind of pleonastic, and "caracterÃsticas" does not fit completely in the context... How about a trade-off?
I think "particularidades (individuales)" might express something close to both alternatives.
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
Link to this thread | |
|
|
Temas Similares | ||||
Tema | Autor de Tema | Foro | Respuestas | Último mensaje |
How can I get good english to Spanish translation? | leena | Traducciones | 5 | February 10, 2010 07:14 AM |
Spanish to english translation | hermioni.arni | El vocabulario | 5 | August 19, 2009 10:29 PM |
Papiamento - Portuguese creole language with influences from Spanish, Dutch & English | Tomisimo | Otros Idiomas | 6 | June 16, 2009 04:48 PM |
No me aplique (Spanish to English translation) | littlesue | Traducciones | 6 | January 10, 2009 05:54 PM |