Hacer PreguntaCrear un tema |
|
... y así le fueUn modismo es cualquier frase cuya significado no es fácil de entender basándose en sus palabras individuales. Este foro es el lugar para cualquier pregunta sobre modismos o cualquier otro dicho. |
|
Herramientas | Desplegado |
#1
|
||||
|
||||
... y así le fue
How could I say the idiom "y así le fue" in English?
It means "all went wrong" or "the outcome was the opposite" or any way to say it. Presumably "así" is an euphemism for something stronger. Example: Napoleón creyó que iba a conquistar Rusia en un periquete, y así le fue.
__________________
[gone] |
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en Tomísimo.
|
#2
|
||||
|
||||
Cita:
Anyway, here I guess it could be said "and boy... did he get it!" That's all I can think at the moment. |
#3
|
||||
|
||||
y así le fué....
Can't say that I've heard it before nor that I would deduce that it means the opposite. -boy did he get it -boy was he wrong
__________________
Elaina All our dreams can come true if we have the courage to pursue them. Walt Disney |
#4
|
||||
|
||||
Cita:
El gran equipo de fútbol pensó que el partido sería un paseo y así les fue. (esto es acabaron perdiendo....) saludos
__________________
History, contrary to popular theories, "is" kings and dates and battles. Small Gods Terry Pratchett |
#5
|
||||
|
||||
Thank you very much! Excellent suggestions!
Yes, I found examples from Spain, Argentina and Uruguay. The intonation of "y así les fue" is like you are pointing at the consequences, and it's always used to highlight adverse consequences better than opposite ones. Creyó que iba a ganar millones y así le fue [Es pobre] Pese a que le advirtieron, zarpó en medio de la tormenta y así le fue [Su barco se fue a pique] Así le fue por no hacer caso.
__________________
[gone] |
#6
|
||||
|
||||
óHMM--Fue a pique.--un dicho nuevo para mi. ¿Significa se hundió?
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
#7
|
||||
|
||||
Cita:
En todo caso me acordé que en Chile nosotros usamos "...y así les fue de bien/mal" para indicar que todo salió como estaba previsto/planeado etc. Correcto. También se puede decir de un negocio. "Se fue a pique" le fue tan mal que llegó a cerrar el negocio. |
#8
|
||||
|
||||
Cita:
What is a periquete?
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. |
#9
|
||||
|
||||
Cita:
__________________
[gone] |
Link to this thread | |
|
|
Temas Similares | ||||
Tema | Autor de Tema | Foro | Respuestas | Último mensaje |
Así es | katerina | Modismos y Dichos | 2 | December 11, 2010 10:32 AM |
Así, así | Jferstler | Traducciones | 5 | December 10, 2010 01:39 PM |
Cosas así | irmamar | El vocabulario | 2 | May 22, 2010 11:41 AM |
Así | bobjenkins | El vocabulario | 5 | January 07, 2010 06:36 AM |
No te pongas así | ROBINDESBOIS | Modismos y Dichos | 3 | October 02, 2009 07:37 AM |