#21  
Antiguo July 02, 2011, 12:54 PM
Avatar de chileno
chileno chileno no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Feb 2009
Ubicación: Las Vegas, USA
Mensajes: 7,863
Primera Lengua: Castellano
chileno is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por laepelba Ver Mensaje
So, the other day, a Peruvian friend says to me: "Si gustas, podemos comer ......" I knew what she meant ... but was surprised by the grammar construction. When I asked her about it, she really couldn't explain the "why", she could only just tell me what she meant. This is the first time that I'm aware of that I have heard a native speaker conjugate "gustar" in other than the third person. Huh????
This is the normal Spanish.

Si () gustas, podemos ir al cine...

If you like we can go/could go to the cinema/movie theater...

Gustar de, is old but still used and very much read.

Gusto de las películas = me gustan las películas etc.
Responder Con Cita
   
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en Tomísimo.
  #22  
Antiguo July 02, 2011, 02:17 PM
Avatar de Perikles
Perikles Perikles no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Oct 2009
Ubicación: Tenerife
Mensajes: 4,814
Primera Lengua: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por laepelba Ver Mensaje
Sorry. I hope we can still be friends.
Nothing to be sorry for - I've just learned something new. Thank you.
Responder Con Cita
  #23  
Antiguo July 02, 2011, 06:25 PM
Avatar de Elaina
Elaina Elaina no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Jun 2007
Ubicación: Midwest
Mensajes: 2,565
Primera Lengua: English
Elaina will become famous soon enough
Cita:
Escrito originalmente por Luna Azul Ver Mensaje
"Gustar" means "to like"

"to please" is "placer"

There's a difference between "please" and "like" in English and in Spanish also.

"Placer" is used with the same construction as "gustar": "Me place". The meaning is similar but not exactly the same.

We don't say things like "Esta casa me place", for example. It sounds weird. In that sentence we use "gustar".

"placer" is normally used with concepts, not objects: "me place estar aquí", "nos place mucho que hayas venido".

The only reason why "to please" is used when teaching "gustar" is that it makes it easier to understand since the construction in English for "please" is closer to Spanish than the construction for "like".

It's a useful tool for teachers to explain the verb. That's all.

Wouldn't you use complacer to please? Or is this a different type of please?

__________________
Elaina
All our dreams can come true if we have the courage to pursue them. Walt Disney

Última edición por Elaina fecha: July 02, 2011 a las 06:25 PM Razón: corrected spelling error
Responder Con Cita
  #24  
Antiguo July 03, 2011, 02:02 PM
Luna Azul Luna Azul no está en línea
Emerald
 
Fecha de Ingreso: Mar 2011
Mensajes: 792
Luna Azul is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por Elaina Ver Mensaje
Wouldn't you use complacer to please? Or is this a different type of please?

"Placer" is one of those complex verbs that are generally used only in the third person. It's intrasitive: "Me place...."
"Me place mucho haberte conocido"


It's normally used in the Present of Indicative only. There are conjugations for this verb but, as opposed to "gustar", no one ever uses them, only in literary works.

"Complacer"
is the 'corresponding' transitive verb, so to speak. "Yo te complazco" = "I please you"

As an intransitive verb, it's used similarly to "placer": "Me complace mucho haberte conocido", has the same meaning as the sentence with "placer". It's used in the same instances as "placer" with the third person.

However, we say "Me complació mucho haberte conocido" (preterite), but you'll hardly ever hear "me plació mucho ......"

If it's a little confusing, I'd stick with "complacer" in this context...

The usual, most used way to say this is "Fue un placer haberte conocido". Of course, "placer" in this sentence is a noun...

Hope it helps
__________________


Última edición por Luna Azul fecha: July 03, 2011 a las 02:04 PM
Responder Con Cita
Respuesta

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio

Temas Similares
Tema Autor de Tema Foro Respuestas Último mensaje
Gustar + infinitive laepelba La gramática 18 February 10, 2011 01:29 AM
Gustar NoName La gramática 17 September 25, 2010 02:32 PM
Gustar?? hola La gramática 9 November 29, 2009 02:33 PM
More gustar probs.... hola La gramática 9 May 06, 2009 03:40 PM
Gustar pattern practice cmon Práctica y Tareas 15 March 15, 2009 12:02 PM


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 05:05 PM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X