Hacer PreguntaCrear un tema |
|
Automatic translatorAnuncios oficiales sobre el desarrollo de Tomisimo.org. |
|
Herramientas | Desplegado |
#21
|
||||
|
||||
I'm also able to use the translator now. Thanks a million!
|
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en TomÃsimo.
|
#22
|
||||
|
||||
Oppss!!!
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. |
#23
|
||||
|
||||
You're welcome.
No problem.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#24
|
|||
|
|||
WOW!!!!
I just tried the translator...great job! David, eres un genio Thank you for all the dedication and hard work you put into Tomisimo. |
#25
|
|||
|
|||
Tengo probado el traductor, pero yo no puede. ¿Cualquiera consejo?
|
#26
|
||||
|
||||
Desafortunadamente, el traductor no está funcionando, pero el administrador de los foros ya se encuentra trabajando en ello. Anunciaremos cuando regrese a la normalidad.
Unfortunately, the translator is not working, but the forums' administrator is already working on it. We will announce when it's back to normal.
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#27
|
|||
|
|||
Gracias por su responder!
|
Etiquetas |
language detector, language identifier |
Link to this thread | |
|
|
Temas Similares | ||||
Tema | Autor de Tema | Foro | Respuestas | Último mensaje |
handheld automatic translator | evilevan | Charla Libre | 2 | October 09, 2017 11:13 AM |
Translator programs- Are we obsolete? | sosia | Charla Libre | 8 | March 12, 2011 08:58 PM |
Translator link | celador | Sugerencias y Comentarios | 8 | May 13, 2007 05:19 AM |
Job as a Spanish interpreter/translator | Zach | Cultura | 3 | January 29, 2007 01:41 PM |