Hacer Pregunta

Crear un tema
Retroceder   Foros para el aprendizaje de inglés y español > La enseñanza y el aprendizaje > Cultura
Registrarse Ayuda Comunidad Calendario Temas de Hoy Buscar PenpalsTraductor


Letter "j"

 

Preguntas sobre la cultura y las diferencias entre las culturas de los distintos países e idiomas.


Respuesta
 
Herramientas Desplegado
  #1  
Antiguo August 11, 2013, 01:47 PM
Avatar de Premium
Premium Premium no está en línea
Pearl
 
Fecha de Ingreso: Jan 2013
Ubicación: Vienna, Austria
Mensajes: 451
Primera Lengua: German, Serbian & Albanian
Premium is on a distinguished road
Letter "j"

I often hear in songs that "j" isn't even pronounced. For example "déjame" - "déame" or "lejos" - "leos".
Though, I've never heard that by native-speakers when they're talking. Does it only happen in songs or is it a regional thing?
__________________
I'd be very thankful, if you'd correct my mistakes in English/Spanish.
Responder Con Cita
   
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en Tomísimo.
  #2  
Antiguo August 11, 2013, 02:50 PM
Avatar de Villa
Villa Villa no está en línea
Emerald
 
Fecha de Ingreso: Sep 2009
Ubicación: Corona, California
Mensajes: 879
Primera Lengua: inglés y español).
Villa is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por Premium Ver Mensaje
I often hear in songs that "j" isn't even pronounced. For example "déjame" - "déame" or "lejos" - "leos".
Though, I've never heard that by native-speakers when they're talking. Does it only happen in songs or is it a regional thing?
Buena pregunta Premium that I would like to know about. Sin embargo parlando de la letera J, (jota) you brought up another question about it I have been wondering about for years. I lived with my girlfriend and her sister that spoke el español de Nuevo Mexico. They claimed that their ancestors were from Spain and really had nothing to do with Mexico per se. Well anyway they pronounced the letter "j" very harshly which is the way the Spanish speak it or the way they did when they went to New Mexico in the 1600s or 1700s. So along with your question I am wondering about the difference between the way the J in Spanish vs the J of Latin America is pronounced. Have you heard that glottal raspy J sound before Premio? Something somewhat similar to rolling the Spanish letter r but the sound is in the throat.

Última edición por Villa fecha: August 11, 2013 a las 03:04 PM
Responder Con Cita
  #3  
Antiguo August 11, 2013, 05:33 PM
Avatar de AngelicaDeAlquezar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar no está en línea
Obsidiana
 
Fecha de Ingreso: Jan 2009
Ubicación: Mexico City
Mensajes: 9,060
Primera Lengua: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
@Premium: It's a regional thing. I've heard the harsher pronunciation in some parts of Spain, and the softer in the Caribbean. As for songs, it also depends on the singer's histrionic features.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Responder Con Cita
  #4  
Antiguo August 12, 2013, 04:38 AM
Avatar de Premium
Premium Premium no está en línea
Pearl
 
Fecha de Ingreso: Jan 2013
Ubicación: Vienna, Austria
Mensajes: 451
Primera Lengua: German, Serbian & Albanian
Premium is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por Villa Ver Mensaje
Have you heard that glottal raspy J sound before Premio? Something somewhat similar to rolling the Spanish letter r but the sound is in the throat.
I once heard it by a Spanish singer, it almost sounded like a guttural R.

Cita:
Escrito originalmente por AngelicaDeAlquezar Ver Mensaje
@Premium: It's a regional thing. I've heard the harsher pronunciation in some parts of Spain, and the softer in the Caribbean. As for songs, it also depends on the singer's histrionic features.
Thanks.
__________________
I'd be very thankful, if you'd correct my mistakes in English/Spanish.
Responder Con Cita
Respuesta

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio

Temas Similares
Tema Autor de Tema Foro Respuestas Último mensaje
Difference between "anotación", "nota" and "apunte"? Manuel El vocabulario 3 October 07, 2013 01:34 AM
"Hacer falta", "faltar" y "necesitar" ratoygato El vocabulario 4 June 18, 2013 12:30 PM
En "courage", Sp "coraje" Old French "corage" pacomartin123 El vocabulario 5 June 29, 2012 06:46 AM
Homework help regarding the words "tener", "venir", "preferir", and "querer" cwlcwlspanish Práctica y Tareas 8 October 08, 2011 06:20 PM
Verbs like "lavar", "cepillar", y "despertar" laepelba La gramática 9 February 02, 2009 03:01 AM


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 07:44 PM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X