Hacer Pregunta

Crear un tema
Retroceder   Foros para el aprendizaje de inglés y español > Los idiomas inglés y español > Traducciones
Registrarse Ayuda Comunidad Calendario Temas de Hoy Buscar PenpalsTraductor


Bajar

 

Si necesitas ayuda para traducir una frase o un texto, usa este foro. Para traducciones o definiciones de una sola palabra o un modismo, usa el foro para vocabulario.


Respuesta
 
Herramientas Desplegado
  #1  
Antiguo August 05, 2014, 01:00 PM
Jellybaby Jellybaby no está en línea
Pearl
 
Fecha de Ingreso: Jun 2014
Mensajes: 213
Jellybaby is on a distinguished road
Bajar

¿Cómo se dice..?

"He was waiting until we came down." (Slide) (Said after the event)

"Estaba esperando hasta que bajamos o bajaramos." ????
Responder Con Cita
   
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en Tomísimo.
  #2  
Antiguo August 06, 2014, 08:25 AM
Avatar de chileno
chileno chileno no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Feb 2009
Ubicación: Las Vegas, USA
Mensajes: 7,863
Primera Lengua: Castellano
chileno is on a distinguished road
Estaba esperando a que bajáramos.
__________________
Para tener enemigos no hace falta declarar una guerra; solo basta decir lo que se piensa.
Responder Con Cita
Respuesta

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio

Temas Similares
Tema Autor de Tema Foro Respuestas Último mensaje
Bajar la nota ROBINDESBOIS Traducciones 5 December 06, 2011 11:28 AM
Bajar la guardia ROBINDESBOIS Modismos y Dichos 5 May 16, 2011 05:41 AM
Bajar la testuz como el avestruz ROBINDESBOIS Modismos y Dichos 9 November 08, 2009 11:16 AM


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 11:05 PM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X