Hacer Pregunta

Crear un tema
Retroceder   Foros para el aprendizaje de inglés y español > La enseñanza y el aprendizaje > Cultura
Registrarse Ayuda Comunidad Calendario Temas de Hoy Buscar PenpalsTraductor


After marriage

 

Preguntas sobre la cultura y las diferencias entre las culturas de los distintos países e idiomas.


Respuesta
 
Herramientas Desplegado
  #1  
Antiguo May 05, 2015, 04:40 PM
horsedaughter horsedaughter no está en línea
Opal
 
Fecha de Ingreso: May 2015
Mensajes: 1
horsedaughter is on a distinguished road
After marriage

Hello, everyone,
I am wondering about Spanish naming custom. From what I understand, a woman does not legally change her name upon marriage. She will keep her given name + paternal surname + maternal surname. However, this married woman may informally choose to drop her mother's surname and append her husband's own, or she may add his surname following "de".

My question is, since this is not a legal name change, in which social situations would she go by "Señora de husband's-surname" or "Given-name Paternal-surname de Husband's surname" or "Given-name Paternal-surname Maternal-surname de Husband's surname", etc?

Or would it be more appropriate/common to use only her legal name? For example, how would she introduce herself to people at a new church after getting married?

I apologize if the question is not clear; English is my second language and Spanish soon my third. I thank you for your help.
Responder Con Cita
   
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en Tomísimo.
  #2  
Antiguo July 07, 2015, 12:06 PM
Nogaluz Nogaluz no está en línea
Opal
 
Fecha de Ingreso: Jun 2015
Mensajes: 6
Nogaluz is on a distinguished road
Se utiliza decir señora de en cuestiones sociales, generalmente en la clase alta, pero esto ya se ha ido perdiendo en las nuevas generaciones, con el advenimiento de la igualdad de géneros. Ya se utiliza poco, como en una invitación a una boda, o en una ceremonía protocolaria donde se presenta al señor y señora González.

Saludos.
Responder Con Cita
  #3  
Antiguo September 07, 2015, 10:31 AM
Avatar de AMG
AMG AMG no está en línea
Pearl
 
Fecha de Ingreso: Sep 2013
Ubicación: Bogotá, Colombia (London someday)
Mensajes: 129
Primera Lengua: Se habla español
AMG is on a distinguished road
Hola. Giving answer to you question, if you are just married and want to introduce yourself at a church, it'd be normal if you said your whole name, this is father and mother's last name, and there'd be no problem if you didn't mention or add your husband's last name.
__________________
Please, point out corrections for my writing. Thank you.
Responder Con Cita
Respuesta

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio

Temas Similares
Tema Autor de Tema Foro Respuestas Último mensaje
Asking for a hand in marriage conejodescarado Traducciones 1 March 31, 2015 09:41 PM
Gay Marriage Jessica Charla Libre 120 September 24, 2010 08:50 PM


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 01:02 PM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X