Hacer Pregunta

Crear un tema
Retroceder   Foros para el aprendizaje de inglés y español > Los idiomas inglés y español > Traducciones
Registrarse Ayuda Comunidad Calendario Temas de Hoy Buscar PenpalsTraductor


Interested in Helping With my Marriage Proposal?

 

Si necesitas ayuda para traducir una frase o un texto, usa este foro. Para traducciones o definiciones de una sola palabra o un modismo, usa el foro para vocabulario.


Respuesta
 
Herramientas Desplegado
  #1  
Antiguo March 09, 2018, 07:13 PM
BuzzKillington BuzzKillington no está en línea
Opal
 
Fecha de Ingreso: Mar 2018
Mensajes: 2
BuzzKillington is on a distinguished road
Interested in Helping With my Marriage Proposal?

Well, not exactly the proposal itself... My girlfriend and I are traveling to DR so that I can finally meet the rest of her family, including her parents. The problem, as you may have guessed by my presence here, is that her parents only speak Spanish and my recollection of the language from college courses, a decade ago, is shabby at best. The proposal will be a surprise for my girlfriend, so obviously I can't ask her for help. Her family is very traditional, as am I, so I would like to ask them for their daughter's hand in marriage. I am trying to ensure I don't look like a fool based on my translation of the following:

"Thank you for your family's hospitality and the kindness you showed letting me stay at your house.

I have waited all my life to find someone as special as your daughter. There is no one else like her. I want to spend the rest of my life making her happy. I will cherish her and by loyal to her always. I know you've only just met me, but I hope you can see the love I have for your daughter.

I am writing this letter to ask for your daughter's hand in marriage. Your approval would mean the world to me. Thank you."

I have managed to string this together with the help of Google and some borrowed text from answers to a previous post on a public message board:

Gracias por la hospitalidad de su familia y la bondad que me demostraron al dejarme quedar en su casa.

He esperado todo mi vida para encontrar a alguien tan especial como su hija. No existe nadie como ella. quiero pasar el resto de mi vida haciéndola feliz. La apreciaré y seré leal a ella siempre. Sé que acabas de conocerme, pero espero que puedas ver el amor que tengo por tu hija.

Le escribo esta carta para pedir la mano de su hija en matrimonio. Su aprobación significaría muchísimo para mí. Gracias.

I hope someone can chime in to help with any errors in the translation.

As a side note, I was very happy that my Googling led me to this forum. Six months ago I ordered some materials and have been doing some self-study, hoping some of the lessons learned years ago would flood back to me. That hasn't quite been the case but I have started looking into non-credit courses at my local community college. It seems like this forum is a wealth of knowledge and could be a great asset to those pursuing mastery of the Spanish language!!

Última edición por BuzzKillington fecha: March 09, 2018 a las 07:17 PM
Responder Con Cita
   
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en Tomísimo.
  #2  
Antiguo March 10, 2018, 08:09 AM
Avatar de Rusty
Rusty Rusty está en línea ahora
Señor Speedy
 
Fecha de Ingreso: Aug 2007
Ubicación: USA
Mensajes: 11,334
Primera Lengua: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
You've done pretty well!
I've corrected a couple of grammatical mistakes for you, and suggested some wording changes here and there.
Native speakers may offer other suggestions.
Cita:
Escrito originalmente por BuzzKillington Ver Mensaje
Gracias por la hospitalidad de su familia y la bondad que me habían demostrado al dejarme quedar en su casa.

He esperado toda la vida para encontrar a alguien tan especial como su hija. No existe nadie como ella. Quiero pasar el resto de mi vida haciéndola feliz. Siempre la amaré y le seré fiel. Sé que acaban de conocerme, pero espero que puedan ver el amor que tengo por su hija.

Les escribo esta carta para pedir la mano de su hija en matrimonio. Me encantaría muchísimo su aprobación. Gracias.
I removed superfluous spacing between sentences, as well.
Responder Con Cita
  #3  
Antiguo March 10, 2018, 04:32 PM
BuzzKillington BuzzKillington no está en línea
Opal
 
Fecha de Ingreso: Mar 2018
Mensajes: 2
BuzzKillington is on a distinguished road
Thanks so much, Rusty! From looking around, I see you stay pretty busy here, helping people out. I truly appreciate it!
Responder Con Cita
  #4  
Antiguo March 10, 2018, 04:53 PM
Avatar de Rusty
Rusty Rusty está en línea ahora
Señor Speedy
 
Fecha de Ingreso: Aug 2007
Ubicación: USA
Mensajes: 11,334
Primera Lengua: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
You're welcome! Glad to have been of some help.

There are certainly other ways to say some of the things you wrote, so you can wait to see if a native speaker chimes in.
For example, instead of aprobación, you could say bendición. The idea would come across better that way.
Responder Con Cita
  #5  
Antiguo April 07, 2018, 05:46 AM
Avatar de ROBINDESBOIS
ROBINDESBOIS ROBINDESBOIS no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Jun 2009
Mensajes: 4,040
ROBINDESBOIS is on a distinguished road
Rusty is the best !
Responder Con Cita
Respuesta

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio

Temas Similares
Tema Autor de Tema Foro Respuestas Último mensaje
Interested Jellybaby Traducciones 0 September 22, 2014 09:40 AM
Aren't you interested? broke123 La gramática 11 May 27, 2011 02:32 PM
You're helping and you don't even know it :) LibraryLady Charla Libre 6 June 12, 2010 05:29 AM


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 07:35 PM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X