Hacer PreguntaCrear un tema |
|
Addressing GodÉste es el lugar para preguntas sobre conjugaciones, tiempos verbales, adverbios, adjetivos, el orden de palabras, sintaxis y otras cuestiones gramaticales en español e inglés. |
|
Herramientas | Desplegado |
#1
|
|||
|
|||
Addressing God
Hi,
In most European languages God is addressed in second person singular, even in English, where no one else is addressed this way. It's the same in Spanish, they say. However: Hágase tu voluntad. Dios bendiga a mamá, Dios bendiga a papá, Dios bendiga a mi pececito, que todavÃa no tiene nombre. It looks like third person singular, imperative mood, to me. Is it so? Usted or something more subtle? Última edición por Rusty fecha: July 14, 2019 a las 05:42 AM Razón: removed link |
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en TomÃsimo.
|
#2
|
||||
|
||||
Hágase tu voluntad. = Thy will be done. (third-person impersonal reference)
(Que) Dios bendiga = (May) God bless (third-person reference, subjunctive mood) |
#3
|
|||
|
|||
Thanks!
|
#4
|
||||
|
||||
Cita:
If this were an usted imperative it would be «Haga su voluntad». Última edición por pjt33 fecha: July 15, 2019 a las 12:18 AM Razón: Remove impersonal clitic - oops |
#5
|
|||
|
|||
Thanks!
|
Etiquetas |
passive se, passive voice, tu, usted |
Link to this thread | |
|
|
Temas Similares | ||||
Tema | Autor de Tema | Foro | Respuestas | Último mensaje |
God | jellybabe | Traducciones | 1 | February 17, 2014 12:54 PM |
2nd-person plural used when addressing one person | TomásGA | La gramática | 3 | June 19, 2012 02:50 PM |
God willing, ... | Glen | Modismos y Dichos | 5 | December 22, 2011 03:23 AM |
Grace of god | mexiholic | Traducciones | 8 | May 20, 2011 02:20 PM |
Addressing a professor | literacola | Traducciones | 4 | June 04, 2009 12:04 PM |