Hacer Pregunta

Crear un tema
Retroceder   Foros para el aprendizaje de inglés y español > La enseñanza y el aprendizaje > Cultura
Registrarse Ayuda Comunidad Calendario Temas de Hoy Buscar PenpalsTraductor


Un artículo sobre "Roma"

 

Preguntas sobre la cultura y las diferencias entre las culturas de los distintos países e idiomas.


Respuesta
 
Herramientas Desplegado
  #1  
Antiguo January 10, 2019, 06:03 PM
Avatar de poli
poli poli no está en línea
rule 1: gravity
 
Fecha de Ingreso: Oct 2007
Ubicación: In and around New York
Mensajes: 7,847
Primera Lengua: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Un artículo sobre "Roma"

Lo encontré interesante que usaron subtítulos para el español hablado en la película, aunque francamente leí los subtítulos también, culopero en mi caso los subtítulos eran en inglés. En general encuentro el español que se usa en México claro, pero en el caso de la película era menos claro. Mi teoría es que el español que oigo hablado por mexicanos es el segundo idioma y por eso los parlantes hablan cuidadosamente, o saben que soy gringo y hablan más claro a mi.

Nunca vi subtítulos en películas ingleses presentado en EEUU, pero en realidad existen acentos ingleses que para mí son difíciles de entender.


Recomendo que uds vean la película y lean el artículo.


https://elpais.com/cultura/2019/01/1...61_814032.html
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Responder Con Cita
   
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en Tomísimo.
  #2  
Antiguo May 26, 2019, 01:10 AM
Avatar de Aprendo
Aprendo Aprendo no está en línea
Pearl
 
Fecha de Ingreso: Feb 2012
Ubicación: El Mundo
Mensajes: 172
Primera Lengua: English
Aprendo is on a distinguished road
Lo leí.

Gracias, Poli.
Responder Con Cita
  #3  
Antiguo November 02, 2019, 09:45 AM
Avatar de Aprendo
Aprendo Aprendo no está en línea
Pearl
 
Fecha de Ingreso: Feb 2012
Ubicación: El Mundo
Mensajes: 172
Primera Lengua: English
Aprendo is on a distinguished road
La semana pasado vi Roma.

Entendí casi todo del idioma pero creo que hubo muchas cosas simbólicas que no reconocí
Responder Con Cita
  #4  
Antiguo November 02, 2019, 01:40 PM
Avatar de AngelicaDeAlquezar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar no está en línea
Obsidiana
 
Fecha de Ingreso: Jan 2009
Ubicación: Mexico City
Mensajes: 9,100
Primera Lengua: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
¿Te refieres a escenas específicas?
Si lo necesitas, puedes preguntar sobre lo que no comprendiste.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Responder Con Cita
  #5  
Antiguo November 22, 2019, 05:03 AM
Avatar de Aprendo
Aprendo Aprendo no está en línea
Pearl
 
Fecha de Ingreso: Feb 2012
Ubicación: El Mundo
Mensajes: 172
Primera Lengua: English
Aprendo is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por AngelicaDeAlquezar Ver Mensaje
¿Te refieres a escenas específicas?
Si lo necesitas, puedes preguntar sobre lo que no comprendiste.
Gracias, Angelica.

Voy a mirarla otra vez con mi lapiz y entonces le preguntaré.
Responder Con Cita
  #6  
Antiguo November 22, 2019, 07:57 AM
Avatar de poli
poli poli no está en línea
rule 1: gravity
 
Fecha de Ingreso: Oct 2007
Ubicación: In and around New York
Mensajes: 7,847
Primera Lengua: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Aprendo, this movie exposed something i did not expect in regards to language use in Mexico. In this movie, often middle class people speak less clearly than poor people. I assume it is because the poor people represented here use Spanish as a second language, and, therefore, are more careful about how they use it. The teenage kids aren't as easy to understand as the servants.

In the U.S. and certainly UK, often well educated people speak more clearly.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Responder Con Cita
  #7  
Antiguo November 23, 2019, 01:23 PM
Avatar de AngelicaDeAlquezar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar no está en línea
Obsidiana
 
Fecha de Ingreso: Jan 2009
Ubicación: Mexico City
Mensajes: 9,100
Primera Lengua: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
That's interesting, Poli. Now I'm curious and will take a look at it.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Responder Con Cita
Respuesta

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio

Temas Similares
Tema Autor de Tema Foro Respuestas Último mensaje
Pregunta sobre una parte breve en una letra. "Subo el knob en tu cara" Marylander El vocabulario 2 July 18, 2017 11:40 AM
Una pregunta fácil sobre "es", "está","Qué", "A qué" BobRitter La gramática 1 November 14, 2016 08:22 AM
Sobre la letra de "Pistoleros famosos" Hiperbólico Práctica y Tareas 2 January 01, 2016 11:06 PM
En "courage", Sp "coraje" Old French "corage" pacomartin123 El vocabulario 5 June 29, 2012 06:46 AM
Homework help regarding the words "tener", "venir", "preferir", and "querer" cwlcwlspanish Práctica y Tareas 8 October 08, 2011 06:20 PM


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 06:21 AM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X