Hacer Pregunta

Crear un tema
Retroceder   Foros para el aprendizaje de inglés y español > Los idiomas inglés y español > La gramática
Registrarse Ayuda Comunidad Calendario Temas de Hoy Buscar PenpalsTraductor


No quería que se fuera sin habernos despedido

 

Éste es el lugar para preguntas sobre conjugaciones, tiempos verbales, adverbios, adjetivos, el orden de palabras, sintaxis y otras cuestiones gramaticales en español e inglés.


Respuesta
 
Herramientas Desplegado
  #1  
Antiguo August 21, 2024, 09:31 PM
Michael30000 Michael30000 no está en línea
Pearl
 
Fecha de Ingreso: Mar 2024
Mensajes: 170
Primera Lengua: Russian
Michael30000 is on a distinguished road
No quería que se fuera sin habernos despedido

Hola a todos,

La frase en cuestión es del libro Tinta invisible de Javier Peña.

Esa al menos fue la causa por la que yo decidí retomar el contacto con mi padre cuando mis hermanos me dijeron que sufría una enfermedad incurable. La primera vez en cuatro años que estuvimos a solas el olor a desinfectante nos atravesaba el alma y disfrazábamos la tristeza detrás de una de esas sonrisas que si te descuidas un segundo se convierten en puchero. La primera vez en cuatro años que estuve a solas con mi padre no quería que se fuera sin habernos despedido.

Does "sin habernos despedido" refer only to the author?
Or does it also refer to "mis hermanos"?

And if it refers only to the author is it possible to say (without change in meaning) no quería que se fuera sin haberme despedido?

Thank you.
Responder Con Cita
   
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en Tomísimo.
  #2  
Antiguo August 22, 2024, 11:27 AM
Avatar de wrholt
wrholt wrholt no está en línea
Sapphire
 
Fecha de Ingreso: Apr 2011
Ubicación: Boston, Massachusetts, USA
Mensajes: 1,408
Primera Lengua: US English
wrholt is on a distinguished road
In this context, I read "sin habernos despedido" as referring to the author and his father. While the text you quote does mention the author's brothers, the text is about the author's father and the author's experience of and feelings about being with his father.
Responder Con Cita
  #3  
Antiguo August 22, 2024, 11:31 AM
Michael30000 Michael30000 no está en línea
Pearl
 
Fecha de Ingreso: Mar 2024
Mensajes: 170
Primera Lengua: Russian
Michael30000 is on a distinguished road
Thank you, wrholt.
Responder Con Cita
Respuesta

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio

Temas Similares
Tema Autor de Tema Foro Respuestas Último mensaje
Despedido Stu El vocabulario 11 October 09, 2022 02:15 PM
Querido - Quise - Quería BobRitter La gramática 4 May 16, 2017 03:02 PM
Si yo fuera rico… ricardo1968 Práctica y Tareas 7 June 07, 2013 06:47 PM
Sin/ninguna sin/alguna poli El vocabulario 9 August 18, 2008 06:24 AM
Fuera and Afuera bleitzow El vocabulario 6 November 12, 2007 04:21 PM


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 08:42 PM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X