Hacer Pregunta

Crear un tema
Retroceder   Foros para el aprendizaje de inglés y español > Los idiomas inglés y español > El vocabulario
Registrarse Ayuda Comunidad Calendario Temas de Hoy Buscar PenpalsTraductor


Se detenía a contemplarlo todo

 

Pregunta sobre la definición o traducción de palabras en inglés o español.


Respuesta
 
Herramientas Desplegado
  #1  
Antiguo August 31, 2024, 01:17 AM
Michael30000 Michael30000 no está en línea
Pearl
 
Fecha de Ingreso: Mar 2024
Mensajes: 170
Primera Lengua: Russian
Michael30000 is on a distinguished road
Se detenía a contemplarlo todo

Hola a todos,

La frase en cuestión es del libro Tinta invisible de Javier Peña.

Cuentan que cuando David Foster Wallace estaba inmerso en la gira de La broma infinita y viajó a Nueva York, se detenía a contemplarlo todo y todo lo maravillaba. Eh, fijaos en esto, echadle un ojo a aquello otro, qué increíble eso de más allá. Esa de Wallace era la mirada del escritor. Es cierto que su capacidad para observar y su velocidad para procesar lo que veía era muy superior a la media, Mary Karr dijo de él que parecía ver un fotograma por segundo más que el resto de los seres humanos. Pero no es necesario, en absoluto, ser un superdotado como Wallace para mirar de esa manera.

Lo fascinante de aquella gira de La broma infinita es que las personas que lo acompañaban durante el viaje se dieron cuenta de que, cuando estaban junto a Wallace, él conseguía que ellos vieran más de lo que sus ojos solían mostrarles.

I'm wondering what the phrase “se detenía a contemplarlo todo” might imply in the above context.

For example: On his way to New York, he would stop the car in one city or another, get out and look around. Could something like this be the case?

Thank you.
Responder Con Cita
   
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en Tomísimo.
  #2  
Antiguo August 31, 2024, 09:24 AM
Avatar de Rusty
Rusty Rusty no está en línea
Señor Speedy
 
Fecha de Ingreso: Aug 2007
Ubicación: USA
Mensajes: 11,363
Primera Lengua: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
That he stopped, took everything in (contemplated it all), and marveled at everything gives us plenty of room to make up our mind about how incredible his "gift of sight" was. (I'm reminded of how much more a child seems to be truly overwhelmed with new places when presented with the chance to get out and have a look at something new to them.)
It says that those who traveled with him (most likely in a touring bus) got to see more than what their own eyes were used to seeing (capturing), so he was definitely gifted that way (seeing more than others could see).

Última edición por Rusty fecha: August 31, 2024 a las 01:26 PM
Responder Con Cita
  #3  
Antiguo August 31, 2024, 09:46 AM
Michael30000 Michael30000 no está en línea
Pearl
 
Fecha de Ingreso: Mar 2024
Mensajes: 170
Primera Lengua: Russian
Michael30000 is on a distinguished road
Thank you very much, Rusty!
Responder Con Cita
Respuesta

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio

Temas Similares
Tema Autor de Tema Foro Respuestas Último mensaje
A todo taco BobRitter Traducciones 4 July 09, 2020 09:32 AM
Todo la noche Tyrn La gramática 7 June 08, 2020 10:09 AM
Uses of todo trfie El vocabulario 4 September 09, 2013 08:57 PM
"El todo por el todo". somediego Traducciones 2 August 30, 2013 08:12 AM
Para todo mal, mezcal; Para todo bien, también Tomisimo Cultura 14 July 24, 2009 10:08 PM


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 06:49 PM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X