Hacer PreguntaCrear un tema |
|
Mi dormitorio idealSi necesitas ayuda para traducir una frase o un texto, usa este foro. Para traducciones o definiciones de una sola palabra o un modismo, usa el foro para vocabulario. |
|
Herramientas | Desplegado |
#11
|
||||
|
||||
In my estimation, and from what I have heard used in Mexico, la laptop is the most common usage. I have also heard el laptop. I guess it depends on how the speaker thinks about it. If (in Spanish) laptop is thought of as a separate new entity, it would be el laptop, but if they are thinking of it as la computadora laptop, where laptop is an adjective, then it would be la laptop.
Crotalito, ¿Tu dirÃas "el laptop" o "la laptop"? ¿Cuál te suena más natural?
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en TomÃsimo.
|
#12
|
||||
|
||||
it's like dentista - el/la dentista
el/la laptop.....hmm |
#13
|
||||
|
||||
Ok, David, I used the this La laptop, because the phrase El laptop sound very bad, and above the word Jessica said in her previous post about the La/El dentista, it's used depending of the gender, for example you can't to say El dentista when the person is female instead of El dentista this last phrase is a accurate because, the person is male, then in the weir of the word Laptop, I think what the word Laptop would be better heard as La laptop instead of El laptop, and I think to never mind as you can to say that only you must to think in the best chose to say the word.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. |
#14
|
||||
|
||||
wait how would el laptop be "bad"?
|
#15
|
||||
|
||||
It sounds wrong to a Mexican. They prefer la laptop.
|
#16
|
||||
|
||||
oh ok Mexicans and Spaniards can be so different I knew that.
|
#17
|
||||
|
||||
Yes, never mind as you want to say La laptop or El laptop, the problem is that the word or phrase El laptop sound very bad
It look like to my laptop or Esa laptop these two choses are better heard in Spanish.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. |
#18
|
||||
|
||||
okay to you, el laptop doesn't make sense, but la laptop does. I'm not sure which is the correct one to use but this project was done long time ago. I got a 100 on it
|
#19
|
||||
|
||||
Yes, you must weir La laptop.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. |
#20
|
||||
|
||||
weir isn't a word, Crotalito. Do you mean weird? It can also mean strange.
Correction: Yes, La laptop is werid. |
Link to this thread | |
|
|
Temas Similares | ||||
Tema | Autor de Tema | Foro | Respuestas | Último mensaje |
Casa ideal | Jessica | Traducciones | 18 | March 08, 2019 11:03 AM |