Hacer Pregunta

Crear un tema
Retroceder   Foros para el aprendizaje de inglés y español > La enseñanza y el aprendizaje > Cultura
Registrarse Ayuda Comunidad Calendario Temas de Hoy Buscar PenpalsTraductor


Pronunciación

 

Preguntas sobre la cultura y las diferencias entre las culturas de los distintos países e idiomas.


Respuesta
 
Herramientas Desplegado
  #11  
Antiguo August 25, 2009, 09:36 AM
Avatar de pjt33
pjt33 pjt33 no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Aug 2009
Ubicación: Valencia, España
Mensajes: 2,600
Primera Lengua: Inglés (en-gb)
pjt33 is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por chileno Ver Mensaje
Hi:

Sh for me is more phonetically accurate to appeal to the English mind...

The minute you look at a word like that, your mind does not have problems in trying to cope with pronunciation, instead of weird Universal/international phonetic symbology.

I don't know the IPA, and I'm not going to try describing the position of the tongue... An Argentinian "Ll" sounds like the way I pronounce zu in the English word "azure".
Responder Con Cita
   
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en Tomísimo.
  #12  
Antiguo August 25, 2009, 10:57 AM
Avatar de ookami
ookami ookami no está en línea
Sapphire
 
Fecha de Ingreso: Aug 2009
Ubicación: Buenos Aires
Mensajes: 1,283
Primera Lengua: Español(Argentina)
ookami is on a distinguished road
Or like "shame" - "llego", "shampoo" - "llave"

Última edición por ookami fecha: August 25, 2009 a las 11:02 AM
Responder Con Cita
  #13  
Antiguo August 25, 2009, 01:07 PM
Avatar de chileno
chileno chileno no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Feb 2009
Ubicación: Las Vegas, USA
Mensajes: 7,863
Primera Lengua: Castellano
chileno is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por pjt33 Ver Mensaje
I don't know the IPA, and I'm not going to try describing the position of the tongue... An Argentinian "Ll" sounds like the way I pronounce zu in the English word "azure".
True. Also like in Beige.
Responder Con Cita
  #14  
Antiguo August 26, 2009, 02:15 AM
Avatar de irmamar
irmamar irmamar no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Apr 2009
Mensajes: 7,071
Primera Lengua: Español
irmamar is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por pjt33 Ver Mensaje
Pronounciation of "Ll" is a fairly individual matter. I've travelled in Cuba, Ecuador, and Spain (where I live), and in all three countries I've heard at least three pronounciations:
1. Elongated "L"
2. "Y" (according to one of my Spanish Spanish teachers, "Todo el mundo es yeísta")
3. "Dj" (as in the English loan-word from Arabic, "djinn").

I would characterise the Argentinian pronounciation as "zh" rather than "sh".
Sorry, I don't agree with "2". In Catalonia "ll" is pronounced, since that phoneme is very common in Catalonian, even at the end of the word: "toll" (pool), anyell (lamb). It's a bit difficult that sound, at least for me. You can hear a good "ll" in some places in Aragón, too.
Responder Con Cita
  #15  
Antiguo August 26, 2009, 02:32 AM
Avatar de bobjenkins
bobjenkins bobjenkins no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Apr 2009
Ubicación: España próximamente??
Mensajes: 2,923
Primera Lengua: Inglés
bobjenkins is on a distinguished road
Sé el "LL'' como

/y/ España?
/dj/ Muchos de los otros países
/sh/ Argentina

No estoy seguro de eso
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!"
--george bluthe sir
Responder Con Cita
  #16  
Antiguo August 26, 2009, 04:09 AM
Avatar de pjt33
pjt33 pjt33 no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Aug 2009
Ubicación: Valencia, España
Mensajes: 2,600
Primera Lengua: Inglés (en-gb)
pjt33 is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por irmamar Ver Mensaje
Sorry, I don't agree with "2".
Why apologise? I'm reporting something someone else said. I clearly don't agree with it because I said that I've heard three different pronunciations in Spain.

Although doesn't Catalan have ll (pronounced "y") and l·l ("long l")? Or is the l·l just a prompt for the benefit of people who are yeísta in castellano? I'm not sure offhand whether I've ever seen ll and l·l in the same document.

Última edición por pjt33 fecha: August 26, 2009 a las 04:13 AM
Responder Con Cita
  #17  
Antiguo August 26, 2009, 08:54 AM
Avatar de Tomisimo
Tomisimo Tomisimo no está en línea
Davidísimo
 
Fecha de Ingreso: May 2006
Ubicación: North America
Mensajes: 5,664
Primera Lengua: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
It would be fun if everyone could record an audio clip of how they LL, and say where they are from or where that pronunciation of LL is used.

I'll kick it off: Non-native speaker, mostly familiar with Mexican Spanish.
Archivos Adjuntos
Tipo de Archivo: mp3
me-llamo-david.mp3‎ (18.5 KB, 306 visitas)  
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Responder Con Cita
  #18  
Antiguo August 26, 2009, 12:45 PM
Avatar de ookami
ookami ookami no está en línea
Sapphire
 
Fecha de Ingreso: Aug 2009
Ubicación: Buenos Aires
Mensajes: 1,283
Primera Lengua: Español(Argentina)
ookami is on a distinguished road
Really good Tomisimo, you seems like a native to me. Today I'm going to buy a microphone and record me.

Meanwhile, I would said: "Hola, me llamo Guido, y vos/tú como te llamas"

I found two differences in accents with argentinian pronunciation:
"Hola" we say it more like "Óla" and the la is concise, dry.
and "llamas" we put the accent on "mas".
Responder Con Cita
  #19  
Antiguo August 26, 2009, 02:36 PM
Avatar de pjt33
pjt33 pjt33 no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Aug 2009
Ubicación: Valencia, España
Mensajes: 2,600
Primera Lengua: Inglés (en-gb)
pjt33 is on a distinguished road
Aquí tenéis.

PD No me gusta oír mi voz grabada porque suena tan distinto de como lo oigo cuando hablo.
PPD ookami, en español argentino ¿no se debe escribirlo "te llamás"? Así lo entiendo de lo que he leído acerca del voseo argentino de en el Diccionario panhispánico de dudas.
Archivos Adjuntos
Tipo de Archivo: mp3
elle-pjt33.mp3‎ (243.7 KB, 318 visitas)  

Última edición por pjt33 fecha: August 26, 2009 a las 02:39 PM
Responder Con Cita
  #20  
Antiguo August 26, 2009, 07:58 PM
Avatar de ookami
ookami ookami no está en línea
Sapphire
 
Fecha de Ingreso: Aug 2009
Ubicación: Buenos Aires
Mensajes: 1,283
Primera Lengua: Español(Argentina)
ookami is on a distinguished road
Sí, me comí el tilde. Perdón.

RAE: Presente:
llamo
llamas / llamás
llama
llamamos
llamáis / llaman
llaman

¡Hablas muy bien!, y eso de la voz es verdad, cambia mucho.
Mañana grabo algo y así se despejan un poco las dudas, no pude comprar microfono hoy.
Responder Con Cita
Respuesta

Etiquetas
pronunciation, yeísmo

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio

Temas Similares
Tema Autor de Tema Foro Respuestas Último mensaje
Pronunciación Eulloba Sugerencias y Comentarios 4 October 11, 2008 05:27 PM
la pronunciacion #2 gramatica La gramática 6 August 03, 2007 08:33 PM
la pronunciacion gramatica La gramática 2 July 28, 2007 09:55 PM


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 04:14 AM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X