Hacer Pregunta

Crear un tema
Retroceder   Foros para el aprendizaje de inglés y español > Los idiomas inglés y español > El vocabulario
Registrarse Ayuda Comunidad Calendario Temas de Hoy Buscar PenpalsTraductor


¿Ningún o ninguno/a?

 

Pregunta sobre la definición o traducción de palabras en inglés o español.


Respuesta
 
Herramientas Desplegado
  #11  
Antiguo July 14, 2009, 06:07 PM
Avatar de AngelicaDeAlquezar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar no está en línea
Obsidiana
 
Fecha de Ingreso: Jan 2009
Ubicación: Mexico City
Mensajes: 9,058
Primera Lengua: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por poli Ver Mensaje

Por ejemplo se puede decir: La policía no encontraron evidencia alguna.
en lugar del más común, La policía no encontraron evidencia ninguna.

Quiero saber si la lo anterior es correcto. Gracias.

Habrías podido usar "la" si te hubieras referido desde el principio a "la frase" o "la oración", pero para algo más general es preferible "el".

@Poli: En español, los colectivos se conjugan en singular.

"La gente no hace ningún caso"

A pesar de que "no encontraron evidencia alguna" se escucha con alguna frecuencia, a mí me suena un poco raro "no encontraron evidencia ninguna". Prefiero "la policía no encontró ninguna evidencia".
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Responder Con Cita
   
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en Tomísimo.
  #12  
Antiguo July 14, 2009, 08:21 PM
Avatar de Vikingo
Vikingo Vikingo no está en línea
Ruby
 
Fecha de Ingreso: Oct 2008
Ubicación: Oslo, Norway
Mensajes: 82
Primera Lengua: Norwegian
Vikingo is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por poli Ver Mensaje
Can you correctly say: no tengo idea alguna.
In the past I have seen in writing evidence that the double negative
is not always used in Spanish.
You can choose, apparently:
Cita:
4. Cuando el sustantivo al que modifica ninguno va pospuesto al verbo, este va necesariamente en forma negativa: se dice Ningún amigo me ha acompañado, pero No me ha acompañado ningún amigo. En este último caso, el indefinido ninguno puede ir pospuesto al sustantivo y es sustituible por alguno: No me ha acompañado amigo ninguno, de igual sentido que No me ha acompañado amigo alguno.
__________________
¡Muchas gracias por corregirme!
Responder Con Cita
  #13  
Antiguo July 14, 2009, 08:40 PM
Avatar de poli
poli poli no está en línea
rule 1: gravity
 
Fecha de Ingreso: Oct 2007
Ubicación: In and around New York
Mensajes: 7,822
Primera Lengua: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Gracias Malila y Vikingo. Aprendí varias cosas hoy. El colective en español el singular. Indagaste bien Vikingo dónde en RAE de Dudas se puede encontrar la regla acerca ninguno/a-alguna/alguno.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Responder Con Cita
  #14  
Antiguo July 14, 2009, 08:43 PM
Avatar de CrOtALiTo
CrOtALiTo CrOtALiTo no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: May 2008
Ubicación: Mérida, Yucatán
Mensajes: 11,686
Primera Lengua: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Thank to everyone for the contribution.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Responder Con Cita
  #15  
Antiguo July 15, 2009, 12:44 AM
Avatar de irmamar
irmamar irmamar no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Apr 2009
Mensajes: 7,071
Primera Lengua: Español
irmamar is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por poli Ver Mensaje
Por ejemplo se puede decir: La policia no encontró evidencia alguna.
en lugar del más común, La policia no encontró evidencia ninguna.

Quiero saber si la anterior es correcto. Gracias.
Small corrections

Ambas frases son correctas. No siempre se usa en español la doble negación. En este caso, puedes imaginar que el adverbio 'no' tiene un cierto alcance dentro de la oración:

La policía no [encontró] evidencia alguna ('no' afecta al verbo)
La policía no [encontró ninguna evidencia] ('no' afecta a toda la frase: doble negación)

He cambiado voluntariamente la posición del indefinido (de evidencia ninguna a ninguna evidencia) porque, aunque ambos son correctos, es más frecuente usarla de la segunda forma)

I hope it'll be helpful
Responder Con Cita
  #16  
Antiguo July 15, 2009, 01:12 AM
Avatar de irmamar
irmamar irmamar no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Apr 2009
Mensajes: 7,071
Primera Lengua: Español
irmamar is on a distinguished road
Sorry, I didn't see there was a second page!
Responder Con Cita
  #17  
Antiguo July 23, 2009, 08:38 AM
alicia alicia no está en línea
Opal
 
Fecha de Ingreso: Jul 2009
Mensajes: 2
alicia is on a distinguished road
plural ningunos

Una colega acaba de decirme que NUNCA se usa el plural a menos que el sustantivo está en la forma plural en inglés como 'zapatos'. No estoy de acuerdo como he visto las formas plurales en muchos casos. ¿Alquien puede ofrecer más? Gracias.
Responder Con Cita
  #18  
Antiguo July 23, 2009, 09:36 AM
Avatar de AngelicaDeAlquezar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar no está en línea
Obsidiana
 
Fecha de Ingreso: Jan 2009
Ubicación: Mexico City
Mensajes: 9,058
Primera Lengua: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
No entiendo bien a bien tu pregunta, alicia. ¿Podrías dar algún ejemplo para ver si podemos encontrar una respuesta?
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Responder Con Cita
  #19  
Antiguo July 23, 2009, 11:14 AM
Avatar de irmamar
irmamar irmamar no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Apr 2009
Mensajes: 7,071
Primera Lengua: Español
irmamar is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por alicia Ver Mensaje
Una colega acaba de decirme que NUNCA se usa el plural a menos que el sustantivo está en la forma plural en inglés como 'zapatos'. No estoy de acuerdo como he visto las formas plurales en muchos casos. ¿Alquien puede ofrecer más? Gracias.
Te he contestado en la presentación , pero te lo pongo aquí también:

http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltConsulta?lema=ninguno
Responder Con Cita
  #20  
Antiguo July 26, 2009, 06:53 AM
Avatar de EmpanadaRica
EmpanadaRica EmpanadaRica no está en línea
Sapphire
 
Fecha de Ingreso: Jul 2009
Ubicación: Holland
Mensajes: 1,067
Primera Lengua: Dutch
EmpanadaRica is on a distinguished road
Hola a todos!

I have a question that I think is linked to this topic.

I have been wondering if there is a difference in use between ' unos/unas' and ' algunos/algunas' ?

For example is there a difference in meaning between these two sentences:

'Unos niños corren en la calle'.
'Algunos niños corren en la calle'.

iGracias por cualquier ayuda!
Responder Con Cita
Respuesta

Etiquetas
algunos, algún, double negative, ninguno, ningunos, ningún, unos

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio

Temas Similares
Tema Autor de Tema Foro Respuestas Último mensaje
Ninguno se rompe de un arrebato Elisatas Traducciones 10 March 07, 2009 03:08 PM


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 02:06 AM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X