Hacer Pregunta

Crear un tema
Retroceder   Foros para el aprendizaje de inglés y español > Los idiomas inglés y español > El vocabulario > Modismos y Dichos
Registrarse Ayuda Comunidad Calendario Temas de Hoy Buscar PenpalsTraductor


Pasarse de lanza

 

Un modismo es cualquier frase cuya significado no es fácil de entender basándose en sus palabras individuales. Este foro es el lugar para cualquier pregunta sobre modismos o cualquier otro dicho.


Respuesta
 
Herramientas Desplegado
  #1  
Antiguo July 16, 2010, 08:50 AM
Avatar de JPablo
JPablo JPablo no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Apr 2010
Ubicación: Southern California
Mensajes: 5,579
Primera Lengua: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Pasarse de lanza

Comment by AngelicaDeAlquezar: To avoid an off-topic, discussion about "pasarse de lanza" will be better held here.


Cita:
Escrito originalmente por AngelicaDeAlquezar Ver Mensaje
[...]
"Pasarse de rosca" en México se dice "pasarse de lanza".
[...]

Ah, ya veo...
¿Lo de lanza viene de la acepción del DRAE, 7. com. Méx. Persona que no es digna de confianza... o es cosa aparte?
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."

Última edición por AngelicaDeAlquezar fecha: July 16, 2010 a las 10:55 AM Razón: Created new thread.
Responder Con Cita
   
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en Tomísimo.
  #2  
Antiguo July 16, 2010, 09:03 AM
Avatar de AngelicaDeAlquezar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar no está en línea
Obsidiana
 
Fecha de Ingreso: Jan 2009
Ubicación: Mexico City
Mensajes: 9,103
Primera Lengua: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Respeto a la RAE, pero luego le atribuye a uno cada cosa...
Aquí yo nunca he oído "ser lanza", para decir de alguien que no es digno de confianza. "Pasarse de lanza" se usa tal cual, pero no sé nada del origen de la frase, lo siento.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Responder Con Cita
  #3  
Antiguo July 16, 2010, 09:22 AM
Avatar de JPablo
JPablo JPablo no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Apr 2010
Ubicación: Southern California
Mensajes: 5,579
Primera Lengua: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Bueno, ya veo, en "el plop.com" lo incluyen, y en el Diccionario de Mexicanismos
(http://webcache.googleusercontent.co...ient=firefox-a)
también lo incluyen, (aunque no hablen de donde viene)
Pasarse de lanza 1. Hacer una acción que no toma en consideración a los demás, por egoísmo o por falta de consideración “Te pasaste de lanza, dijiste que vendrías a recogerme de la universidad y jamás llegaste. Tuve que caminar a casa.”
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Responder Con Cita
  #4  
Antiguo July 17, 2010, 08:38 PM
Avatar de AngelicaDeAlquezar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar no está en línea
Obsidiana
 
Fecha de Ingreso: Jan 2009
Ubicación: Mexico City
Mensajes: 9,103
Primera Lengua: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Correcto. Alguien que es desconsiderado o arbitrario o egoísta o egocéntrico (o todo junto) puede ser un "pasado de lanza" (con frecuencia se usa como sinónimo de "pasarse de listo").

Juan se pasa de lanza. Cree que es el mejor ingeniero y no sabe ni conectar una computadora.

El profesor se pasa de lanza. Quiere que hagamos tres exámenes el mismo mes.

No te pases de lanza. Te presté mi teléfono, pero no para que llamaras de larga distancia.

Ese futbolista se quiso pasar de lanza con el árbitro y acabó por hacer que lo expulsaran del juego.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Responder Con Cita
  #5  
Antiguo July 18, 2010, 07:15 AM
Avatar de JPablo
JPablo JPablo no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Apr 2010
Ubicación: Southern California
Mensajes: 5,579
Primera Lengua: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Gracias. Entendido.
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Responder Con Cita
Respuesta

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 11:34 PM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X