Hacer Pregunta

Crear un tema
Retroceder   Foros para el aprendizaje de inglés y español > La sala de Tomísimo > Charla Libre
Registrarse Ayuda Comunidad Calendario Temas de Hoy Buscar PenpalsTraductor


Programas Espanoles Favoritos/ Favorite Spanish Programs

 

Aquí habla de lo que quieras, sólo pórtate bien.


Respuesta
 
Herramientas Desplegado
  #1  
Antiguo September 10, 2012, 06:33 AM
Amara Amara no está en línea
Opal
 
Fecha de Ingreso: Aug 2012
Mensajes: 20
Primera Lengua: English
Amara is on a distinguished road
Programas Espanoles Favoritos/ Favorite Spanish Programs

¿Cuales son tus programas españoles favorítas de mirar en la televisión?
Responder Con Cita
   
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en Tomísimo.
  #2  
Antiguo September 10, 2012, 09:49 AM
Avatar de AngelicaDeAlquezar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar no está en línea
Obsidiana
 
Fecha de Ingreso: Jan 2009
Ubicación: Mexico City
Mensajes: 9,103
Primera Lengua: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Some suggestions for correction below:

Cita:
Escrito originalmente por Amara Ver Mensaje
¿Cuales (wrong spelling) son tus programas españoles favorítas (wrong spelling and wrong agreement with "programas" de (wrong preposition) mirar en la televisión?
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Responder Con Cita
  #3  
Antiguo September 13, 2012, 10:16 PM
cesar ortiz cesar ortiz no está en línea
Opal
 
Fecha de Ingreso: Sep 2012
Ubicación: Buenos Aires
Mensajes: 23
Primera Lengua: Español (Castellano)
cesar ortiz is on a distinguished road
Antes de corregir lo que escribiste, tendría que saber si te refieres a programas en idioma español o a programas de España.

<snip>

A mi entender, como argentino, la pregunta más clara sería, "¿Cuáles son tus programas de televisión en español favoritos?

Última edición por AngelicaDeAlquezar fecha: September 14, 2012 a las 08:44 AM Razón: Removed solutions.
Responder Con Cita
  #4  
Antiguo September 20, 2012, 11:08 AM
Amara Amara no está en línea
Opal
 
Fecha de Ingreso: Aug 2012
Mensajes: 20
Primera Lengua: English
Amara is on a distinguished road
Programas en lengua española.

De cualquier país
Responder Con Cita
  #5  
Antiguo September 25, 2012, 06:22 PM
cesar ortiz cesar ortiz no está en línea
Opal
 
Fecha de Ingreso: Sep 2012
Ubicación: Buenos Aires
Mensajes: 23
Primera Lengua: Español (Castellano)
cesar ortiz is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por Amara Ver Mensaje
Programas en lengua española.

De cualquier país
Mi pregunta era porque al decir "programas españoles" significaría que son de España. Si queremos mencionar el idioma, debería decirse "programas en español". Espero que te sirva la aclaración.
Responder Con Cita
  #6  
Antiguo September 27, 2012, 05:57 AM
ave427 ave427 no está en línea
Opal
 
Fecha de Ingreso: Sep 2012
Ubicación: USA
Mensajes: 8
Primera Lengua: English
ave427 is on a distinguished road
Actualmente, me encanta el programa Destino España. Es sobre las personas que se mueven a España y como van sus vidas allí.

Elizabeth
(Feel free to correct my Spanish.)
Responder Con Cita
  #7  
Antiguo September 28, 2012, 02:24 PM
barig4 barig4 no está en línea
Opal
 
Fecha de Ingreso: Sep 2012
Mensajes: 1
Primera Lengua: English
barig4 is on a distinguished road
Vi algunos capitulos de "Ciudad K", que es una serie de comedia, la disfrute y quizás te va a gustar tambien.

Quiero señalar que lo que entendi era gracioso, pero no entendi mucho (:

Última edición por barig4 fecha: September 28, 2012 a las 02:53 PM
Responder Con Cita
  #8  
Antiguo October 03, 2012, 08:35 PM
cesar ortiz cesar ortiz no está en línea
Opal
 
Fecha de Ingreso: Sep 2012
Ubicación: Buenos Aires
Mensajes: 23
Primera Lengua: Español (Castellano)
cesar ortiz is on a distinguished road
La traducción literal de las palabras de un idioma a otro hace que cometamos errores. "Actualmente",supongo que es la traducción de "actually" que encontraste. Pero no es así, debiste usar "la verdad es que" o "en realidad". Las personas no se "mueven" de un lugar a otro, se "mudan", por lo general dentro de un país, llevando consigo sus pertenencias,sí se mueven en un mismo lugar, ej; mueven las manos, los pies, el cuerpo,etc, . Sin embargo, te digo que lo que escribiste se entiende bastante bien.¿ Te felicito! Se nota que te esmeras en aprender.
Responder Con Cita
  #9  
Antiguo October 04, 2012, 07:48 AM
ave427 ave427 no está en línea
Opal
 
Fecha de Ingreso: Sep 2012
Ubicación: USA
Mensajes: 8
Primera Lengua: English
ave427 is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por cesar ortiz Ver Mensaje
La traducción literal de las palabras de un idioma a otro hace que cometamos errores. "Actualmente",supongo que es la traducción de "actually" que encontraste. Pero no es así, debiste usar "la verdad es que" o "en realidad". Las personas no se "mueven" de un lugar a otro, se "mudan", por lo general dentro de un país, llevando consigo sus pertenencias,sí se mueven en un mismo lugar, ej; mueven las manos, los pies, el cuerpo,etc, . Sin embargo, te digo que lo que escribiste se entiende bastante bien.¿ Te felicito! Se nota que te esmeras en aprender.
Quise decir currently, no actually. Destino España es mi programa favorito pero este podría cambiar el próximo mes. ¿Hay otra palabra mejor?

Gracias por las correcciones.

Elizabeth
Responder Con Cita
  #10  
Antiguo October 04, 2012, 12:27 PM
Avatar de AngelicaDeAlquezar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar no está en línea
Obsidiana
 
Fecha de Ingreso: Jan 2009
Ubicación: Mexico City
Mensajes: 9,103
Primera Lengua: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
@Ave427: "Actualmente" es correcto.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Responder Con Cita
Respuesta

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio

Temas Similares
Tema Autor de Tema Foro Respuestas Último mensaje
Programas de ciclo de deportes en línea John101 La enseñanza y el aprendizaje 2 October 04, 2011 08:21 PM
Translator programs- Are we obsolete? sosia Charla Libre 8 March 12, 2011 09:58 PM
Tus Libros Favoritos Sarah Charla Libre 10 March 17, 2010 06:41 PM
¿cantantes favoritos? NiCACHiCA La enseñanza y el aprendizaje 26 March 16, 2010 10:56 AM
What's your favorite music in Spanish? Nix Charla Libre 19 October 19, 2008 02:47 AM


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 10:36 AM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X