Hacer Pregunta

Crear un tema
Retroceder   Foros para el aprendizaje de inglés y español > Los idiomas inglés y español > Traducciones
Registrarse Ayuda Comunidad Calendario Temas de Hoy Buscar PenpalsTraductor


Toda de mia vs Mia de toda

 

Si necesitas ayuda para traducir una frase o un texto, usa este foro. Para traducciones o definiciones de una sola palabra o un modismo, usa el foro para vocabulario.


Respuesta
 
Herramientas Desplegado
  #1  
Antiguo March 12, 2011, 07:55 PM
Avatar de vita32
vita32 vita32 no está en línea
Emerald
 
Fecha de Ingreso: Aug 2010
Mensajes: 522
Primera Lengua: Bicol/Tagalog; English = second language
vita32 is on a distinguished road
Toda de mia vs Mia de toda

Yo fue tratando este frase Ingles, "all mine", en Español. Son estos correctos?:

All of my.. = Toda de mia....
All mine. = Mia de toda.
All of me = Toda de mi

__________________
To love, live and learn.

All corrections are appreciated.
Responder Con Cita
   
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en Tomísimo.
  #2  
Antiguo March 13, 2011, 01:38 PM
Avatar de AngelicaDeAlquezar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar no está en línea
Obsidiana
 
Fecha de Ingreso: Jan 2009
Ubicación: Mexico City
Mensajes: 9,062
Primera Lengua: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por vita32 Ver Mensaje
Yo fue estaba tratando de decir esta frase en Inglés, "all mine", en Español. ¿Son éstas correctas?:

All of my.. = Toda de mia mi....
All mine. = Toda mía de toda.
All of me = Toda de mi yo

Toda mi casa -> All of my house.
Todas mis fuerzas. -> All of my strength.
Todo mi amor. -> All of my love.

Esa casa es toda mía. -> That house is all mine.
Ese trabajo es todo mío. -> That work is all mine.
Esos niños son todos míos. -> Those children are all mine.

"All of me" might change in different contexts.

All of me hurts. -> Me duele todo.
Work is not all of me. -> Yo no soy sólo trabajo.
This picture represents all of me. -> Este cuadro representa todo lo que soy.
I'd love to change all of me. -> Me gustaría cambiar toda yo.
...
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Responder Con Cita
  #3  
Antiguo March 13, 2011, 07:36 PM
Avatar de vita32
vita32 vita32 no está en línea
Emerald
 
Fecha de Ingreso: Aug 2010
Mensajes: 522
Primera Lengua: Bicol/Tagalog; English = second language
vita32 is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por AngelicaDeAlquezar Ver Mensaje
Toda mi casa -> All of my house.
Todas mis fuerzas. -> All of my strength.
Todo mi amor. -> All of my love.

Esa casa es toda mía. -> That house is all mine.
Ese trabajo es todo mío. -> That work is all mine.
Esos niños son todos míos. -> Those children are all mine.

"All of me" might change in different contexts.

All of me hurts. -> Me duele todo.
Work is not all of me. -> Yo no soy sólo trabajo.
This picture represents all of me. -> Este cuadro representa todo lo que soy.
I'd love to change all of me. -> Me gustaría cambiar toda yo.
...
Gracias por sus correciones de mis errores y por me dando ejemplos clarados.
__________________
To love, live and learn.

All corrections are appreciated.
Responder Con Cita
Respuesta

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio

Temas Similares
Tema Autor de Tema Foro Respuestas Último mensaje
Encerrona en toda regla ROBINDESBOIS El vocabulario 7 July 29, 2010 09:45 AM
At full speed = a toda velocidad ROBINDESBOIS El vocabulario 7 July 14, 2010 12:10 PM
En toda regla ROBINDESBOIS Modismos y Dichos 7 July 14, 2009 10:08 AM
Que desgracia la mia, haberte conocido ROBINDESBOIS El vocabulario 2 July 05, 2009 04:12 PM
Toda una osadia tratándose de jazz poli Traducciones 22 April 06, 2009 02:48 PM


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 06:57 AM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X