Hacer Pregunta

Crear un tema
Retroceder   Foros para el aprendizaje de inglés y español > Los idiomas inglés y español > El vocabulario
Registrarse Ayuda Comunidad Calendario Temas de Hoy Buscar PenpalsTraductor


Why is the verb "tocar" used here?

 

Pregunta sobre la definición o traducción de palabras en inglés o español.


Respuesta
 
Herramientas Desplegado
  #1  
Antiguo September 20, 2023, 09:16 PM
createdamadman createdamadman no está en línea
Ruby
 
Fecha de Ingreso: May 2021
Mensajes: 85
createdamadman is on a distinguished road
Why is the verb "tocar" used here?

I have the passage below, and the person speaking in the bold sentence thinks the person she's talking to is a nurse who has come to give her pills. And I feel sure she's saying "I don't take the pills for another two hours", but I don't see how "tocar" makes sense here, and can't find other examples of this usage.


"—No me tocan las pastillas hasta dentro de dos horas —protestó sin mirarme—. Me fijé en que la flor que le di antes de marcharse de casa estaba en una mesita junto a la cama. Por ella no había pasado el tiempo. Los pétalos, las hojas y el tallo lucían como si la acabaran de arrancar en ese momento, pese a que sabía que aquello era imposible. Pensé que habría otra azucena en el jardín y que alguna de las enfermeras le hubiera traído otra al marchitarse la que yo le di. Era la única explicación a este hecho. "
Responder Con Cita
   
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en Tomísimo.
  #2  
Antiguo September 21, 2023, 12:20 AM
Avatar de AngelicaDeAlquezar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar no está en línea
Obsidiana
 
Fecha de Ingreso: Jan 2009
Ubicación: Mexico City
Mensajes: 9,093
Primera Lengua: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
When used like this, the verb means that it's the time or the turn to do something.

- ¿Te toca trabajar este sábado? -> Do you have to work this Saturday? (These persons don't always work on Saturdays, but this may be the time they do.)
- ¿Me toca sacar una carta? -> Is it my turn to draw a card?
- Te toca jugar. -> It's your turn to play.
-¿A quién le toca cantar? -> Who's next to sing?
- Ya toca llevar al perro al veterinario. -> It's already time to take the dog to the vet.
- No me tocan las pastillas hasta dentro de dos horas. -> It's not time to take the pills yet, but in two hours.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Responder Con Cita
Respuesta

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio

Temas Similares
Tema Autor de Tema Foro Respuestas Último mensaje
"no-fault se" for "decir" verb arnoldsg72 La gramática 0 November 10, 2014 02:30 PM
When to use the verb "Ser" and when to use "Estar" Tomisimo La gramática 105 June 12, 2014 02:55 PM
Is "saber" or "conocer" the correct verb in this sentence? Yoodle15 La gramática 3 January 27, 2012 11:57 AM
Homework help regarding the words "tener", "venir", "preferir", and "querer" cwlcwlspanish Práctica y Tareas 8 October 08, 2011 06:20 PM
When to use the verb "IR" and when to use "VENIR" hermione La gramática 11 October 24, 2007 08:44 AM


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 01:27 PM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X