Hacer Pregunta

Crear un tema
Retroceder   Foros para el aprendizaje de inglés y español > Los idiomas inglés y español > La gramática
Registrarse Ayuda Comunidad Calendario Temas de Hoy Buscar PenpalsTraductor


¿más que un negativo?

 

Éste es el lugar para preguntas sobre conjugaciones, tiempos verbales, adverbios, adjetivos, el orden de palabras, sintaxis y otras cuestiones gramaticales en español e inglés.


Respuesta
 
Herramientas Desplegado
  #1  
Antiguo April 27, 2009, 02:24 AM
Avatar de bobjenkins
bobjenkins bobjenkins no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Apr 2009
Ubicación: España próximamente??
Mensajes: 2,923
Primera Lengua: Inglés
bobjenkins is on a distinguished road
¿más que un negativo?

¿Se puede tener más que un negativo en una frase?



- ¿Usted sabe que él haga?

- No, no nunca sé que él haga.

¿Es este incorrecto?


gracias

Última edición por bobjenkins fecha: April 27, 2009 a las 02:27 AM
Responder Con Cita
   
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en Tomísimo.
  #2  
Antiguo April 27, 2009, 03:09 AM
Avatar de Ambarina
Ambarina Ambarina no está en línea
Emerald
 
Fecha de Ingreso: Mar 2009
Ubicación: 43º 12' 0 N 4º 49' 0 W
Mensajes: 837
Primera Lengua: Español
Ambarina is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por bobjenkins Ver Mensaje
¿Se puede tener más que un negativo en una frase?



- ¿Usted sabe que él haga?

- No, no nunca sé que él haga.

¿Es este incorrecto?


gracias
I'm not sure I understand the question. But if you put it in English...
Do you know what he does?
No, I never know what he does.
This would be:
¿Usted sabe lo que hace?
No, nunca sé lo que hace.

Is that what you were getting at?
__________________
"Desiderata" - ...be gentle with yourself.You are a child of this universe no less than the trees and the stars; you have a right to be here.
...sé amable contigo mismo. Eres una criatura de este universo al igual que los árboles y las estrellas; tienes derecho a estar aquí.
Responder Con Cita
  #3  
Antiguo April 27, 2009, 03:13 AM
Avatar de bobjenkins
bobjenkins bobjenkins no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Apr 2009
Ubicación: España próximamente??
Mensajes: 2,923
Primera Lengua: Inglés
bobjenkins is on a distinguished road
Im wondering if you can have more than one negative in spanish sentence

No, no nunca sé lo que hace - No, I do not never know what he does.


In english double negatives are bad grammar, but what about in spanish?



gracias
Responder Con Cita
  #4  
Antiguo April 27, 2009, 03:21 AM
Avatar de Ambarina
Ambarina Ambarina no está en línea
Emerald
 
Fecha de Ingreso: Mar 2009
Ubicación: 43º 12' 0 N 4º 49' 0 W
Mensajes: 837
Primera Lengua: Español
Ambarina is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por bobjenkins Ver Mensaje
Im wondering if you can have more than one negative in spanish sentence

No, no nunca sé lo que hace - No, I do not never know what he does.


In english double negatives are bad grammar, but what about in spanish?



gracias
Depends on the case.
In this case it would be bad grammar to say: No, nunca no se lo que hace.
But...
"He doesn't do anything" would be "no hace nada", i.e. literally translated, "he doesn't do nothing" which in English is bad grammar but not in Spanish.
__________________
"Desiderata" - ...be gentle with yourself.You are a child of this universe no less than the trees and the stars; you have a right to be here.
...sé amable contigo mismo. Eres una criatura de este universo al igual que los árboles y las estrellas; tienes derecho a estar aquí.
Responder Con Cita
  #5  
Antiguo April 27, 2009, 03:25 AM
Avatar de bobjenkins
bobjenkins bobjenkins no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Apr 2009
Ubicación: España próximamente??
Mensajes: 2,923
Primera Lengua: Inglés
bobjenkins is on a distinguished road
I was wondering because I seen a double negative on a commercial and didn't know if it was bad grammar, but it was using nada

like in the example you gave

gracias
Responder Con Cita
  #6  
Antiguo April 27, 2009, 03:32 AM
Avatar de Ambarina
Ambarina Ambarina no está en línea
Emerald
 
Fecha de Ingreso: Mar 2009
Ubicación: 43º 12' 0 N 4º 49' 0 W
Mensajes: 837
Primera Lengua: Español
Ambarina is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por bobjenkins Ver Mensaje
I was wondering because I seen a double negative on a commercial and didn't know if it was bad grammar, but it was using nada

like in the example you gave

gracias
De nada.
__________________
"Desiderata" - ...be gentle with yourself.You are a child of this universe no less than the trees and the stars; you have a right to be here.
...sé amable contigo mismo. Eres una criatura de este universo al igual que los árboles y las estrellas; tienes derecho a estar aquí.
Responder Con Cita
  #7  
Antiguo April 27, 2009, 05:43 AM
Avatar de irmamar
irmamar irmamar no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Apr 2009
Mensajes: 7,071
Primera Lengua: Español
irmamar is on a distinguished road
La doble negación es un poco complicada en español. Algunas palabras (adverbios e indefinidos) forman la doble negación y se ponen detrás del verbo. Por ejemplo, en la frase anterior:

"Nunca sé lo que hace" (una sola negación), podrías decir:
"No sé nunca lo que hace" (doble negación, idéntico significado)

Pero la doble negación en español también puede significar una afirmación. ¿Qué estoy dicendo cuando digo:

No es cierto que nunca usemos la doble negación?
Responder Con Cita
  #8  
Antiguo April 27, 2009, 06:10 AM
Avatar de Ambarina
Ambarina Ambarina no está en línea
Emerald
 
Fecha de Ingreso: Mar 2009
Ubicación: 43º 12' 0 N 4º 49' 0 W
Mensajes: 837
Primera Lengua: Español
Ambarina is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por irmamar Ver Mensaje
La doble negación es un poco complicada en español. Algunas palabras (adverbios e indefinidos) forman la doble negación y se ponen detrás del verbo. Por ejemplo, en la frase anterior:

"Nunca sé lo que hace" (una sola negación), podrías decir:
"No sé nunca lo que hace" (doble negación, idéntico significado) Buena puntualización, Irmamar. Se me había escapado.

Pero la doble negación en español también puede significar una afirmación. ¿Qué estoy dicendo cuando digo:

No es cierto que nunca usemos la doble negación?
Cierto. Esta construcción es típica de las preguntas que les gusta hacer a los abogados para confundir al testigo del contrario.
__________________
"Desiderata" - ...be gentle with yourself.You are a child of this universe no less than the trees and the stars; you have a right to be here.
...sé amable contigo mismo. Eres una criatura de este universo al igual que los árboles y las estrellas; tienes derecho a estar aquí.
Responder Con Cita
  #9  
Antiguo April 27, 2009, 06:17 AM
Avatar de irmamar
irmamar irmamar no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Apr 2009
Mensajes: 7,071
Primera Lengua: Español
irmamar is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por Ambarina Ver Mensaje
Cierto. Esta construcción es típica de las preguntas que les gusta hacer a los abogados para confundir al testigo del contrario.

¡Muy bueno!
Responder Con Cita
  #10  
Antiguo April 27, 2009, 10:17 AM
Avatar de AngelicaDeAlquezar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar no está en línea
Obsidiana
 
Fecha de Ingreso: Jan 2009
Ubicación: Mexico City
Mensajes: 9,090
Primera Lengua: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
@bobjenkins: there can actually be two negatives in a sentence that has only "one" negative meaning...

"No sé nada de lo que hace"
"Nunca sé nada de lo que hace"
"No sé nunca lo que hace"
...
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Responder Con Cita
Respuesta

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio

Temas Similares
Tema Autor de Tema Foro Respuestas Último mensaje
A más tardar Marsopa El vocabulario 10 March 26, 2009 02:09 PM
Más tarea Jessica Práctica y Tareas 6 February 01, 2009 05:16 PM
Más alla poli Modismos y Dichos 5 January 26, 2009 10:45 AM
Que más da poli El vocabulario 10 July 29, 2008 12:50 AM
Mas te vale! Jane Modismos y Dichos 6 May 13, 2008 08:58 PM


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 05:51 PM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X