Hacer Pregunta

Crear un tema
Retroceder   Foros para el aprendizaje de inglés y español > Los idiomas inglés y español > Práctica y Tareas
Registrarse Ayuda Comunidad Calendario Temas de Hoy Buscar PenpalsTraductor


Does this make sense in Spanish?

 

Practica el inglés o el español aquí. Toda respuesta a un hilo debe ser en el mismo idioma que el primer mensaje.


Respuesta
 
Herramientas Desplegado
  #1  
Antiguo December 14, 2013, 08:40 AM
sam19435 sam19435 no está en línea
Opal
 
Fecha de Ingreso: Dec 2013
Mensajes: 2
sam19435 is on a distinguished road
Does this make sense in Spanish?

Hello. I have a Spanish homework due, but I am not sure if this makes sense. It is about Frida Kahlo.

En 1925, cuando Kahlo tenía dieciocho años de edad, tuvo un accidente de coche. Se rompió la columna vertebral, la pierna derecha, y el útero. Debido a esto, ella tendría alrededor de treinta cirugías durante toda su vida. El accidente de coche impactó tanto su vida y su obra de arte. Grandes temas de Kahlo se convirtió centrado en el dolor físico y mental del accidente. Su obra refleja estos sentimientos.

De 1926 a 1954, Kahlo pintó con los recuerdos de su dolor y su vida personal. Ella descubrió su identidad a través de la elaboración autorretratos. Sus pinturas también incluyeron sus pensamientos sobre el orgullo nacional. Pero curiosamente, Kahlo tuvo su primera exposición de arte en su país un año antes de su muerte. Los esfuerzos de Frida Kahlo para conocer verdaderamente a sí misma influenciados futuros artistas para encontrar su singularidad.


Gracias? Thank you.
Responder Con Cita
   
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en Tomísimo.
  #2  
Antiguo December 14, 2013, 10:08 AM
Avatar de Rusty
Rusty Rusty no está en línea
Señor Speedy
 
Fecha de Ingreso: Aug 2007
Ubicación: USA
Mensajes: 11,334
Primera Lengua: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
There are some obvious errors and there may be others. Without your English version of the narrative, it's hard to tell.

From what I've read about Kahlo, she wasn't involved in a car accident. She was riding in a bus that was hit by a trolley car. So, that's one thing I would change.

Your use of the past participle 'influenciados' should have been a verb conjugated in a past tense instead.
The wording 'elaboración autorretratos' doesn't make sense.
The sentence that begins with 'grandes temas' needs some work.
There are other things that need changed. An English version might reveal even more.

Some hints:
tanto ... como
conocerse a sí misma
Responder Con Cita
  #3  
Antiguo December 14, 2013, 10:10 PM
sam19435 sam19435 no está en línea
Opal
 
Fecha de Ingreso: Dec 2013
Mensajes: 2
sam19435 is on a distinguished road
Thanks... English

In 1925, when Kahlo was eighteen years old, she had a car accident. She broke her spine, right leg, and uterus. Because of this, she would have around thirty surgeries throughout her life. The car accident impacted both her life and her art work. Kahlo’s major themes became focused on the physical and mental pain from the accident. Her artwork reflected these feelings.

From 1926 to 1954, Kahlo painted with memories of her pain and personal life. She discovered her identity through drawing self portraits. Her paintings also included her thoughts about national pride. But interestingly, Kahlo had her first art exhibition within her country a year before her death. Frida Kahlo’s efforts to truly know herself influenced future artists to find their uniqueness.

This is my English version. Thanks for the kind reply, though.
Responder Con Cita
Respuesta

Etiquetas
kahlo, translations

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio

Temas Similares
Tema Autor de Tema Foro Respuestas Último mensaje
Are these sentences written correctly/make sense? ayúdame Traducciones 1 June 06, 2013 05:19 PM
Does this sentence make sense? Yoodle15 Práctica y Tareas 6 January 30, 2012 02:13 PM
Does this make sense? raquetaDeNieve Práctica y Tareas 3 March 09, 2011 05:06 PM
Does this paragraph make sense? Evader53 Traducciones 9 May 19, 2009 07:03 PM
I am trying to make sense of this one... hola La gramática 6 March 22, 2009 10:21 AM


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 03:02 AM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X