Hacer Pregunta

Crear un tema
Retroceder   Foros para el aprendizaje de inglés y español > Los idiomas inglés y español > El vocabulario > Modismos y Dichos
Registrarse Ayuda Comunidad Calendario Temas de Hoy Buscar PenpalsTraductor


Ser más listo que el hambre

 

Un modismo es cualquier frase cuya significado no es fácil de entender basándose en sus palabras individuales. Este foro es el lugar para cualquier pregunta sobre modismos o cualquier otro dicho.


Respuesta
 
Herramientas Desplegado
  #1  
Antiguo July 29, 2009, 11:15 AM
Avatar de ROBINDESBOIS
ROBINDESBOIS ROBINDESBOIS no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Jun 2009
Mensajes: 4,040
ROBINDESBOIS is on a distinguished road
Arrow Ser más listo que el hambre

English?
Responder Con Cita
   
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en Tomísimo.
  #2  
Antiguo July 29, 2009, 04:38 PM
Avatar de EmpanadaRica
EmpanadaRica EmpanadaRica no está en línea
Sapphire
 
Fecha de Ingreso: Jul 2009
Ubicación: Holland
Mensajes: 1,067
Primera Lengua: Dutch
EmpanadaRica is on a distinguished road
My (non-native) two cents:

Perhaps:

'Sharp as a needle'
'He/ she is one smart cookie' (more usual for women maybe?)
'Smart as a whip'
Cita:
smart as a whip - having or marked by unusual and impressive intelligence; "some men dislike brainy women"; "a brilliant mind"; "a brilliant solution to the problem"
http://www.thefreedictionary.com/smart+as+a+whip
Responder Con Cita
  #3  
Antiguo July 30, 2009, 06:05 PM
Avatar de Rusty
Rusty Rusty no está en línea
Señor Speedy
 
Fecha de Ingreso: Aug 2007
Ubicación: USA
Mensajes: 11,364
Primera Lengua: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
All good contributions, EmpanadaRica.

Here's another:
To be as smart as they come
Responder Con Cita
  #4  
Antiguo July 30, 2009, 07:05 PM
Avatar de poli
poli poli no está en línea
rule 1: gravity
 
Fecha de Ingreso: Oct 2007
Ubicación: In and around New York
Mensajes: 7,850
Primera Lengua: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
I hear "sharp as a tack " and never "sharp as a needle", but these terms may be regional.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Responder Con Cita
Respuesta

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio

Temas Similares
Tema Autor de Tema Foro Respuestas Último mensaje
Ser más corto que las mangas de un chaleco ROBINDESBOIS Modismos y Dichos 4 July 16, 2009 09:01 AM
Más alla poli Modismos y Dichos 5 January 26, 2009 11:45 AM
Tengo or tenga hambre? hola La gramática 9 January 15, 2009 10:06 AM
Que más da poli El vocabulario 10 July 29, 2008 01:50 AM


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 11:02 AM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X