#1  
Antiguo June 27, 2009, 10:42 AM
DailyWord DailyWord no está en línea
Daily Word Posting Robot
 
Fecha de Ingreso: Apr 2008
Ubicación: Cyberspace
Mensajes: 578
DailyWord is on a distinguished road
Presa

This is a discussion thread for the Daily Spanish Word for June 26, 2009

presa (feminine noun (la)) — dam, reservoir. Look up presa in the dictionary

Puedes ir a la presa; está muy bonito y allí te dan permiso de pescar.
You can go to the dam; it's really nice and you can go fishing.
__________________
Subscribe to the Daily Spanish Word here.
Responder Con Cita
   
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en Tomísimo.
  #2  
Antiguo June 27, 2009, 10:47 AM
Avatar de ROBINDESBOIS
ROBINDESBOIS ROBINDESBOIS no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Jun 2009
Mensajes: 4,040
ROBINDESBOIS is on a distinguished road
what is the difference between dam and reservoir ?

In Spanish we also have " presa" Y "pantáno "

Última edición por Rusty fecha: June 27, 2009 a las 11:16 AM Razón: Merged back-to-back posts
Responder Con Cita
  #3  
Antiguo June 27, 2009, 11:14 AM
hermit hermit no está en línea
Emerald
 
Fecha de Ingreso: Jun 2009
Ubicación: scotsburn, nova scotia
Mensajes: 617
Primera Lengua: english
hermit is on a distinguished road
dam/reservoir

a dam is the structure built to create a reservoir.

hermit
Responder Con Cita
  #4  
Antiguo June 27, 2009, 11:15 AM
Avatar de Rusty
Rusty Rusty no está en línea
Señor Speedy
 
Fecha de Ingreso: Aug 2007
Ubicación: USA
Mensajes: 11,368
Primera Lengua: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
A dam is built to hold back the water in a reservoir. But, according to the dictionary, the word dam also refers to the reservoir. I've heard both words used without reserve.

Última edición por Rusty fecha: June 27, 2009 a las 11:19 AM
Responder Con Cita
  #5  
Antiguo June 28, 2009, 04:52 AM
Avatar de ROBINDESBOIS
ROBINDESBOIS ROBINDESBOIS no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Jun 2009
Mensajes: 4,040
ROBINDESBOIS is on a distinguished road
Ok. Thank you.
Responder Con Cita
  #6  
Antiguo June 28, 2009, 07:56 AM
Avatar de chileno
chileno chileno no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Feb 2009
Ubicación: Las Vegas, USA
Mensajes: 7,863
Primera Lengua: Castellano
chileno is on a distinguished road
Presa also means prey. (In hunting)

You can also refer to it as a piece, like Sírveme otra presa de pollo = Serve me another piece of chicken.
Responder Con Cita
  #7  
Antiguo June 29, 2009, 06:41 AM
Avatar de poli
poli poli no está en línea
rule 1: gravity
 
Fecha de Ingreso: Oct 2007
Ubicación: In and around New York
Mensajes: 7,851
Primera Lengua: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
I have always (and still) thought that represa was a dam and reservior
was estanque.
I thought presa was a female convict.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Responder Con Cita
  #8  
Antiguo June 29, 2009, 08:41 AM
Avatar de irmamar
irmamar irmamar no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Apr 2009
Mensajes: 7,071
Primera Lengua: Español
irmamar is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por poli Ver Mensaje
I have always (and still) thought that represa was a dam and reservior
was estanque.
I thought presa was a female convict.
'Represa' is not used, at least in Spain, although you can find this word in the RAE . 'Presa' is used as an enormous wall to retain and control water. Pantano is the place where water is retained. A 'pantano" can't be broken, a 'presa' can be with horrible consequences.

Presa also means a female convict.

An 'estanque' is very small, for gardens and yards.
Responder Con Cita
  #9  
Antiguo June 29, 2009, 08:47 AM
Avatar de poli
poli poli no está en línea
rule 1: gravity
 
Fecha de Ingreso: Oct 2007
Ubicación: In and around New York
Mensajes: 7,851
Primera Lengua: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
That's interesting. Pantano over here means swamp, and represa is definitely dam.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Responder Con Cita
  #10  
Antiguo June 29, 2009, 08:55 AM
Avatar de irmamar
irmamar irmamar no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Apr 2009
Mensajes: 7,071
Primera Lengua: Español
irmamar is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por poli Ver Mensaje
That's interesting. Pantano over here means swamp, and represa is definitely dam.
I think you use 'dam' for both 'dique' and 'presa'. The difference between them is that a 'dique' is shorter than 15 m. high and 'presa' is higher. Another word not very common is 'azud' used in rivers, as a small 'dique' in a river.
Responder Con Cita
Respuesta

Etiquetas
dam, presa, reservoir

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 03:37 AM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X