Hacer PreguntaCrear un tema |
|
The whole nine yardsUn modismo es cualquier frase cuya significado no es fácil de entender basándose en sus palabras individuales. Este foro es el lugar para cualquier pregunta sobre modismos o cualquier otro dicho. |
|
Herramientas | Desplegado |
#1
|
||||
|
||||
The whole nine yards
This phrase basically means "everything". Here's an example:
A friend had a cookout yesterday. There was everything- grilled steaks, grilled salmon, fresh salad- the whole nine yards. Is there any similar expression in Spanish? Thanks
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en TomÃsimo.
|
#2
|
|||
|
|||
Supongo que hay varias expresiones con el mismo significado en español.
Se me ocurre la siguiente: Había de todo, carne, pescado, ensalada... y toda la pesca. Se utiliza, sobre todo, cuando la abundancia de algo resulta molesta: Me fui de vacaciones con los niños, la mujer, el cuñado, la suegra, el primo de mi mujer, su novia... y toda la pesca. Maybe, y toda la pesca is a little old fashioned. But I hear it quite often. The whole nine yards, has it got something to do with rugby or American football?
__________________
I welcome all corrections to my English. Salu2 desde Madrid, Alfonso Última edición por Alfonso fecha: March 31, 2008 a las 06:36 AM Razón: Grammar |
#3
|
||||
|
||||
#4
|
||||
|
||||
An older term related to the whole nine yards is: everything but the
kitchen sink. It's still used. In New York you'll hear: the whole megillah used to express the same thing as the whole nine yards. This may be a regional term. |
#5
|
||||
|
||||
I usually use "Y todo lo demás". It's like "Y toda la pesca" from Alfonso.
saludos |
#6
|
||||
|
||||
Hola.
...the whole nine yards --de todo. Saludos. |
#7
|
||||
|
||||
the whole nine yards and retrahila or retrajila
Since "the whole nine yards" is an idiomatic phrase, perhaps retrahila is a good option in Spanish.
Mind you, you can google retrahila, it is more common in Caribbean countries, islands, and it is Spanish slang, but I don´t know if it is used in Spain. It can also be pronounced retrajila Paz en todos los tiempos, viveka |
#8
|
||||
|
||||
Could you give an example of retrahila or retrajila? I googled it, but couldn't find a lot of responses.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#9
|
||||
|
||||
I know "retahila"
retahÃla. (De recta e hila). 1. f. Serie de muchas cosas que están, suceden o se mencionan por su orden. "Le pregunté quién habÃa ido a la fuiesta y me soltó toda una retahÃla de nombres" saludos |
#10
|
|||
|
|||
SÃ, también yo conozco retahÃla o retahila con el significado que dijo Sosia.
__________________
I welcome all corrections to my English. Salu2 desde Madrid, Alfonso |
Etiquetas |
retahila, the whole nine yards |
Link to this thread | |
|
|