Hacer Pregunta

Crear un tema
Retroceder   Foros para el aprendizaje de inglés y español > Los idiomas inglés y español > El vocabulario > Modismos y Dichos
Registrarse Ayuda Comunidad Calendario Temas de Hoy Buscar PenpalsTraductor


Poner trabas a alguien

 

Un modismo es cualquier frase cuya significado no es fácil de entender basándose en sus palabras individuales. Este foro es el lugar para cualquier pregunta sobre modismos o cualquier otro dicho.


Respuesta
 
Herramientas Desplegado
  #1  
Antiguo September 08, 2009, 01:20 AM
Avatar de ROBINDESBOIS
ROBINDESBOIS ROBINDESBOIS no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Jun 2009
Mensajes: 4,040
ROBINDESBOIS is on a distinguished road
Arrow Poner trabas a alguien

In English?

Ej.:
Todas empresas a las que voy a buscar trabajo no dejan de ponerme trabas. (= poner obstáculos)
Responder Con Cita
   
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en Tomísimo.
  #2  
Antiguo September 08, 2009, 08:37 PM
Avatar de Elaina
Elaina Elaina no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Jun 2007
Ubicación: Midwest
Mensajes: 2,565
Primera Lengua: English
Elaina will become famous soon enough
Is that like......

-jump through hoops

I am thinking trabas is obstacle.....right?
__________________
Elaina
All our dreams can come true if we have the courage to pursue them. Walt Disney
Responder Con Cita
  #3  
Antiguo September 08, 2009, 09:17 PM
Avatar de Rusty
Rusty Rusty no está en línea
Señor Speedy
 
Fecha de Ingreso: Aug 2007
Ubicación: USA
Mensajes: 11,337
Primera Lengua: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
obstacles, problems, grief
hurdles, roadblocks, stumbling blocks

Every company I'm trying to get a job with is giving me grief (putting obstacles in my way).
They're putting up hurdles/roadblocks everywhere I'm seeking for a job.
Responder Con Cita
  #4  
Antiguo September 10, 2009, 04:15 PM
Avatar de ROBINDESBOIS
ROBINDESBOIS ROBINDESBOIS no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Jun 2009
Mensajes: 4,040
ROBINDESBOIS is on a distinguished road
Thanks Rusty, very helpful as usual.
Responder Con Cita
  #5  
Antiguo September 13, 2009, 03:30 PM
Avatar de EmpanadaRica
EmpanadaRica EmpanadaRica no está en línea
Sapphire
 
Fecha de Ingreso: Jul 2009
Ubicación: Holland
Mensajes: 1,067
Primera Lengua: Dutch
EmpanadaRica is on a distinguished road
Se puede decir:

Cada vez que de nuevo creo que podría creer en el amor, me pone trabas ..

__________________
"Roam with young Persephone.
With the morrow, there shall be
One more wraith among your number"
Want to learn Dutch? Have a look here
Responder Con Cita
  #6  
Antiguo September 13, 2009, 05:08 PM
Avatar de AngelicaDeAlquezar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar no está en línea
Obsidiana
 
Fecha de Ingreso: Jan 2009
Ubicación: Mexico City
Mensajes: 9,062
Primera Lengua: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
@Empanada: De la forma en la que conozco la expresión, sólo una persona puede ponerte trabas. El amor es un ente impersonal, así que no suena del todo bien (ni en sentido poético).

Tu frase podría ser:

Cada vez que creo que podría creer en el amor, me desilusiona de nuevo/me desengaña de nuevo.


Para usar "poner trabas" en el ámbito romántico:

Cada vez que creo que podríamos ser novios, Juan me pone trabas de nuevo.

Cada vez que me dice que vayamos a una terapia de pareja, le pongo trabas para no ir.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Responder Con Cita
  #7  
Antiguo September 14, 2009, 05:17 AM
Avatar de EmpanadaRica
EmpanadaRica EmpanadaRica no está en línea
Sapphire
 
Fecha de Ingreso: Jul 2009
Ubicación: Holland
Mensajes: 1,067
Primera Lengua: Dutch
EmpanadaRica is on a distinguished road
¡Muy claro!

¡Muchas gracias Angelica!
__________________
"Roam with young Persephone.
With the morrow, there shall be
One more wraith among your number"
Want to learn Dutch? Have a look here
Responder Con Cita
Respuesta

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio

Temas Similares
Tema Autor de Tema Foro Respuestas Último mensaje
Poner en evidencia ROBINDESBOIS El vocabulario 3 July 27, 2009 01:50 AM
Poner pena a la vida ROBINDESBOIS Modismos y Dichos 3 July 13, 2009 06:38 AM
Poner de manifiesto Ambarina Traducciones 22 April 25, 2009 08:54 AM
Poner las pilas poli Modismos y Dichos 6 April 24, 2009 12:07 PM
Poner lee ying El vocabulario 5 February 17, 2009 02:32 PM


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 07:49 AM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X