Hacer Pregunta

Crear un tema
Retroceder   Foros para el aprendizaje de inglés y español > Los idiomas inglés y español > Traducciones
Registrarse Ayuda Comunidad Calendario Temas de Hoy Buscar PenpalsTraductor


You Probably Have Forgotten Me

 

Si necesitas ayuda para traducir una frase o un texto, usa este foro. Para traducciones o definiciones de una sola palabra o un modismo, usa el foro para vocabulario.


Respuesta
 
Herramientas Desplegado
  #1  
Antiguo Hoy, 02:22 PM
Avatar de Bobbert
Bobbert Bobbert no está en línea
Pearl
 
Fecha de Ingreso: Feb 2017
Ubicación: Southwestern USA
Mensajes: 288
Primera Lengua: American English
Bobbert is on a distinguished road
You Probably Have Forgotten Me

I have heard:

Probablemente me has olvidado

and

Probablemente me hayas olvidado

Are both correct? If so, is one different in meaning from the other?

I THINK I have also heard:

Probablemente te has olvidado de mí

Are they all saying You probably have forgotten me?
Responder Con Cita
Respuesta

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio

Temas Similares
Tema Autor de Tema Foro Respuestas Último mensaje
Left and forgotten Jellybaby Traducciones 1 September 26, 2014 12:52 PM
Lost/forgotten Jellybaby Traducciones 0 August 18, 2014 10:31 AM
Have you forgotten? Xinfu La gramática 5 July 25, 2013 10:25 AM


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 06:21 PM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X