Hacer PreguntaCrear un tema |
|
You Probably Have Forgotten MeSi necesitas ayuda para traducir una frase o un texto, usa este foro. Para traducciones o definiciones de una sola palabra o un modismo, usa el foro para vocabulario. |
|
Herramientas | Desplegado |
|
#1
|
||||
|
||||
You Probably Have Forgotten Me
I have heard:
Probablemente me has olvidado and Probablemente me hayas olvidado Are both correct? If so, is one different in meaning from the other? I THINK I have also heard: Probablemente te has olvidado de mà Are they all saying You probably have forgotten me? |
Link to this thread | |
|
|
Temas Similares | ||||
Tema | Autor de Tema | Foro | Respuestas | Último mensaje |
Left and forgotten | Jellybaby | Traducciones | 1 | September 26, 2014 12:52 PM |
Lost/forgotten | Jellybaby | Traducciones | 0 | August 18, 2014 10:31 AM |
Have you forgotten? | Xinfu | La gramática | 5 | July 25, 2013 10:25 AM |