Ask a Question(Create a thread) |
|
El que no hacía una salsa...If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
El que no hacía una salsa...
Hola!
Tengo el siguiente contexto: "Me fui a la cocina, y me quedé viendo visiones. Cinco o seis hombres con delantal y cocinando. El que no hacía una salsa vigilaba unas cazuelas y el que no preparaba unas ensaladas." La ultima oraciόn me parece incomprensible. Me da la impresión de que sea incompleta ¿Acaso puede aydarme entender qué quiere decir? Muchas gracias |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Tienes razón. La última oración no se acabó. Imagino que el resto debe seguir la última palabra.
|
#3
|
||||
|
||||
Las oraciones están completas.
Es cierto que en el uso común, se esperaría "y el que no preparaba unas ensaladas, hacía la sopa" o algo similar. Pero como la construcción implica que todos estaban haciendo algo en la cocina, "el que no hacía una salsa" se aplica por extensión a aquéllos que o bien vigilaban unas cazuelas o bien preparaban unas ensaladas (y hasta el que no se menciona, que hacía la sopa). Por cuestión de estilo, yo habría dicho "el que no hacía una salsa, vigilaba cazuelas y el que no, preparaba ensalada(s)"
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#4
|
||||
|
||||
Quote:
You are right the oration is not complete.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. |
#5
|
||||
|
||||
La puntuación aclaró todo. ¡Gracias!
|
#6
|
||||
|
||||
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#7
|
||||
|
||||
A veces es válido ahorrarse unas comas, pero es verdad que aquí el sentido se vuelve confuso.
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#8
|
||||
|
||||
agree with Angelica. The sentece is better with "comas".
Saludos
__________________
History, contrary to popular theories, "is" kings and dates and battles. Small Gods Terry Pratchett |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Una escalera | laepelba | Vocabulary | 28 | February 22, 2009 09:24 PM |
Una lectora? | laepelba | Vocabulary | 13 | February 05, 2009 03:42 PM |
Una suerte de | lpwe | Vocabulary | 8 | December 29, 2008 04:51 PM |
Una pregunta | soyricogringo | Practice & Homework | 11 | August 31, 2008 03:44 PM |
Uña | DailyWord | Daily Spanish Word | 5 | June 07, 2008 03:24 PM |