Ask a Question(Create a thread) |
|
Vanishing creamAsk about definitions or translations for Spanish or English words. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
Vanishing cream
I take that 'crema de base' or 'crema hidratante' is a fitting translation for 'vanishing cream'.
Is there any better option in Spanish? Oxford gives "crema evanescente", but it sounds a bit unusual to me. Cambridge Klett gives "crema de día" which I've heard more often than not... Any views on this term, both in English and Spanish, will be greatly appreciated... (If you asked me about "crema", the one I prefer is "crema catalana", but I am not sure how that helps your dermis...)
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Ice Cream | laepelba | Vocabulary | 18 | July 02, 2010 09:45 AM |
Making Ice Cream | Jessica | General Chat | 8 | December 01, 2008 06:57 PM |