Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Grammar
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


"Voy a levantarme" or "Me voy a levantar"?

 

This is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish.


 
 
Thread Tools Display Modes
Prev Previous Post   Next Post Next
  #1  
Old October 10, 2013, 09:21 AM
Manuel Manuel is offline
Pearl
 
Join Date: May 2013
Location: Amsterdam, Netherlands
Posts: 117
Native Language: Dutch / holandés
Manuel is on a distinguished road
"Voy a levantarme" or "Me voy a levantar"?

Does it matter whether you say "Voy a levantarme" or "Me voy a levantar"?

Is there a difference in meaning (is one more colloquial than the other, perhaps?)

Can you also say it in combination with other verbs, like "Me necesito levantar"?

Thanks in advance!
Reply With Quote
 

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Difference between "anotación", "nota" and "apunte"? Manuel Vocabulary 3 October 07, 2013 02:34 AM
En "courage", Sp "coraje" Old French "corage" pacomartin123 Vocabulary 5 June 29, 2012 07:46 AM
Homework help regarding the words "tener", "venir", "preferir", and "querer" cwlcwlspanish Practice & Homework 8 October 08, 2011 07:20 PM
"Voy a (infinitive)" vs. Future tense satchrocks Translations 5 June 23, 2010 12:32 AM
Verbs like "lavar", "cepillar", y "despertar" laepelba Grammar 9 February 02, 2009 04:01 AM


All times are GMT -6. The time now is 04:15 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X