Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Vocabulary
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Seres humanos tan sospechosos

 

Ask about definitions or translations for Spanish or English words.


 
 
Thread Tools Display Modes
Prev Previous Post   Next Post Next
  #1  
Old August 20, 2024, 07:10 AM
Michael30000 Michael30000 is offline
Ruby
 
Join Date: Mar 2024
Posts: 99
Native Language: Russian
Michael30000 is on a distinguished road
Seres humanos tan sospechosos

Hola a todos,

La frase en cuestión es del libro Tinta invisible de Javier Peña.

Hace unos meses, mientras terminaba de reunir la documentación para este libro, descubrí que una de las vidrieras de la iglesia episcopal de Dayton, en Ohio, contiene la efigie de C. S. Lewis, el autor de Las crónicas de Narnia. En el vitral el escritor británico aparece con chaqueta y corbata; el león de Narnia se acurruca a sus pies y un cohete espacial escupe fuego a su espalda. El conjunto es tan kitsch que resulta atractivo, pero lo que impacta no es tanto el retrato como el lugar en que está ubicado: un escritor entre imágenes de santos.

La investigación que he realizado no ha hecho sino corroborar mi impresión inicial de que los escritores encajarían en cualquier lugar salvo en un vitral entre santos. No ha hecho sino confirmar mi idea acerca de los grandes narradores: seres heridos, narcisistas incorregibles, incapaces de sobrellevar el éxito, inútiles para soportar el fracaso. ¿Cómo esas personas que han escrito páginas maravillosas pueden ser a menudo seres humanos tan sospechosos? ¿Qué sentido tiene dedicar una vidriera en una iglesia a un miembro del gremio menos santo del mundo?

https://dle.rae.es/sospechoso?m=form

1. adj. Que inspira sospecha. Apl. a pers., u. t. c. s.

Sin.: dudoso, misterioso, equívoco, oscuro, incierto, indiciado, raro, anormal, extraño, sospechable.

2. adj. desus. Que sospecha.

In what meaning is the word “suspicious” used - in the first or in the second? Or both at once? Or is it a deliberately ambiguous use?

In other words, do writers (according to the author - "seres humanos tan sospechosos") have a very suspicious mind?

Thank you.
Reply With Quote
 

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Muy vs. tan laepelba Grammar 9 January 27, 2016 04:23 AM
Black-and-tan JPablo Vocabulary 5 August 17, 2012 04:11 PM
Los científicos han probado que los humanos son los culpables ROBINDESBOIS Translations 10 March 13, 2012 02:44 PM
Y se queda tan ancha ROBINDESBOIS Idioms & Sayings 2 January 20, 2012 09:49 AM
Tan Ernesto Grammar 6 January 03, 2011 01:40 PM


All times are GMT -6. The time now is 04:12 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X