Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Translations
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Mi dormitorio ideal

 

If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum.


 
 
Thread Tools Display Modes
Prev Previous Post   Next Post Next
  #11  
Old November 29, 2008, 07:55 PM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Davidísimo
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,664
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
In my estimation, and from what I have heard used in Mexico, la laptop is the most common usage. I have also heard el laptop. I guess it depends on how the speaker thinks about it. If (in Spanish) laptop is thought of as a separate new entity, it would be el laptop, but if they are thinking of it as la computadora laptop, where laptop is an adjective, then it would be la laptop.

Crotalito, ¿Tu dirías "el laptop" o "la laptop"? ¿Cuál te suena más natural?
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
 

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Casa ideal Jessica Translations 18 March 08, 2019 11:03 AM


All times are GMT -6. The time now is 03:42 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X