Prev Previous Post   Next Post Next
  #1  
Old July 04, 2010, 11:53 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Question Inlaid woodwork

Yo lo traduciría como "entarimado de taracea", pero no tengo mucha experiencia con el tema, y no lo había oído nunca antes.
En inglés se refiere al tipo de "entarimado" como "parqué", con maderas de distintas tonalidades. Creo que en África hacen trabajos artesanales, donde nácar o marfil se incrusta en la madera. Es como un trabajo de marquetería.
Si digo: "La sala de estar tiene un bello entarimado de taracea..." ¿lo entiende cualquiera?
¿Sería más claro si digo, "La sala de estar tiene un parqué de maderas variadas..."?
¿Alguna sugerencia mejor, o más clara?
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
 

Tags
incrustado, inlaid, woodwork

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
To come out of the woodwork Tomisimo Idioms & Sayings 12 May 14, 2008 12:00 PM


All times are GMT -6. The time now is 11:53 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X