Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Translations
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Anne Sexton said:

 

If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #11  
Old January 31, 2013, 04:18 PM
pinosilano's Avatar
pinosilano pinosilano is offline
Emerald
 
Join Date: Feb 2011
Location: Salento, South Italy
Posts: 759
Native Language: castellano (second language Italian)
pinosilano is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by chileno View Post
Como dice Perikles it can mean several things...but to me it can be taken as:
Tengo conocimiento de tanto y no puedo aplicarlo a nada
Se tanto y ¿para qué sirve?
Se tanto y no estoy seguro de nada.

Estoy seguro de que Perikles te va a dar una mejor explicación.
Muy bien. Muchas gracias.

Quote:
Originally Posted by Perikles View Post
In context, it doesn't sound much like Sokrates, so I'll stick with my suggested translation. I'm beginning to wish I had never posted.

Gracias Perikles
__________________
... ...'cause you know sometimes words have two meanings.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 06:48 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X