Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Translations
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


As

 

If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old January 30, 2014, 06:29 AM
jellybabe jellybabe is offline
Pearl
 
Join Date: Jun 2013
Posts: 304
jellybabe is on a distinguished road
As

"She has said the same, more or less as what Maria said"

"Ha dicho lo mismo, mas o menos de lo que ha dicho Maria"

¿Cómo se dice "as" en este contexto"?
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old January 30, 2014, 07:21 AM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,101
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
"Lo mismo que".
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #3  
Old January 30, 2014, 08:39 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
But in this case it is translated as "como"
__________________
Para tener enemigos no hace falta declarar una guerra; solo basta decir lo que se piensa.
Reply With Quote
  #4  
Old January 30, 2014, 10:02 AM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,101
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Puede ser una cuestión de matices regionales, pero en México suena equivocado "dijo lo mismo como María".
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #5  
Old January 30, 2014, 10:48 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by AngelicaDeAlquezar View Post
Puede ser una cuestión de matices regionales, pero en México suena equivocado "dijo lo mismo como María".
I am not sure how is it that you are looking at the English version but:

"She has said the same, more or less as what Maria said" = (Ella) ha dicho lo mismo, más o menos como María (lo) dijo.
__________________
Para tener enemigos no hace falta declarar una guerra; solo basta decir lo que se piensa.
Reply With Quote
  #6  
Old January 31, 2014, 11:27 AM
Haroldo Haroldo is offline
Ruby
 
Join Date: Oct 2013
Location: Argentina
Posts: 34
Native Language: Castellano
Haroldo is on a distinguished road
Hola:

Ha dicho más o menos lo mismo que dijo María.

Saludos.
Reply With Quote
  #7  
Old January 31, 2014, 03:32 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Haroldo View Post
Hola:

Ha dicho más o menos lo mismo que dijo María.

Saludos.
He/she/you have said mor or less the same thing María said.


__________________
Para tener enemigos no hace falta declarar una guerra; solo basta decir lo que se piensa.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 08:28 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X