Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Grammar
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


When to use the verb "Ser" and when to use "Estar"

 

This is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #101  
Old June 11, 2014, 06:46 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,099
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
In principle yes. Passive voice is always built with "ser".
However, keep in mind that Spanish uses much less often passive voice than English does. So the recommendation is to turn English passive voice into active voice sentences in Spanish most of the time.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #102  
Old June 11, 2014, 06:55 PM
Falda Verde Falda Verde is offline
Ruby
 
Join Date: May 2014
Posts: 33
Falda Verde is on a distinguished road
So then would you recommend estar in this sentence if I am talking in Spanish?
Reply With Quote
  #103  
Old June 11, 2014, 07:14 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,099
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
No, I am recommending to avoid passive voice and make an active sentence instead. That would require to use another conjugated verb, with a precise subject.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #104  
Old June 11, 2014, 08:24 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by AngelicaDeAlquezar View Post
No, I am recommending to avoid passive voice and make an active sentence instead. That would require to use another conjugated verb, with a precise subject.
Why recommend to avoid the passive voice?, it is part of the Castilian language and needs to be learned.
__________________
Para tener enemigos no hace falta declarar una guerra; solo basta decir lo que se piensa.
Reply With Quote
  #105  
Old June 12, 2014, 02:47 AM
Julvenzor's Avatar
Julvenzor Julvenzor is offline
Emerald
 
Join Date: Sep 2013
Location: Sevilla, España.
Posts: 716
Native Language: Español
Julvenzor is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by chileno View Post
Why recommend to avoid the passive voice?, it is part of the Castilian language and needs to be learned.

Normalmente cuando hablamos de "evitarla" nos referimos a no usarla siempre; pues acostumbran al principio a abusar de ella junto con otros fenómenos: Fui dicho que cepillé mis dientes.

En inglés existe un modelo de pasiva (la perifrástica), mientras que en español se presentan tres variantes: perifrástica con "ser", refleja con "se" y una activa inversa (también podría darse en inglés; pero diría que no resulta tan común). Hay reglas para preferir unas sobre otras, aparte de que en medios orales (registro medio) predomina la pasiva refleja.

Un saludo.
Reply With Quote
  #106  
Old June 12, 2014, 02:55 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Julvenzor View Post
Normalmente cuando hablamos de "evitarla" nos referimos a no usarla siempre; pues acostumbran al principio a abusar de ella junto con otros fenómenos: Fui dicho que cepillé mis dientes.

En inglés existe un modelo de pasiva (la perifrástica), mientras que en español se presentan tres variantes: perifrástica con "ser", refleja con "se" y una activa inversa (también podría darse en inglés; pero diría que no resulta tan común). Hay reglas para preferir unas sobre otras, aparte de que en medios orales (registro medio) predomina la pasiva refleja.

Un saludo.
Entiendo. Pero el problema que un estudiante en este caso de castellano, lo más seguro interpretará que es un error aprender este modo.

Solo eso.
__________________
Para tener enemigos no hace falta declarar una guerra; solo basta decir lo que se piensa.
Reply With Quote
Reply

Tags
estar, ser, ser vs estar, vocab comparison, vs

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
"We have never spoken/conversed before." vswezie Grammar 7 February 07, 2007 12:14 PM
Help with the verb "REIR" bigjohn Vocabulary 6 February 02, 2007 12:03 PM
Best way to say "pop" Nix Vocabulary 6 May 19, 2006 12:31 PM
¿Cómo se dice "As soon as possible"? vswezie Practice & Homework 5 May 19, 2006 10:05 AM
Ideas on "old school" anthony Vocabulary 1 May 16, 2006 11:02 PM


All times are GMT -6. The time now is 01:16 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X