Ask a Question(Create a thread) |
|
Can you help me correct this script?Practice Spanish or English here. All replies to a thread should be in the same language as the first post. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
Can you help me correct this script?
Hola me llamo Haley, voy a hacerlos encurtidos para los rollitos de venduras. Primero deba tener los pepinos, la cebolla jalapeño claro, y completamente lavarlas. No tenes las venduras sucio. Después añade no un poco, pero mucho la sal, minuciosamente las venduras. El agua necesita salirse para viente minutos y enjuaga. No saces las después de diez minutos. Dejalos aparte, hace la salmuera.(I'm just putting a bunch of things in a pot so i took it out). Luego, hiervala hasta en fuego lento, y apaga la estufa. Entonces, pon los pepinos en una olla, saca las de la salmuera hierva fuego lento nuevo. No deje los pepinos hierve para mucho tiempo. Sacalos rapidamente. Por fin, pon los en un envase y deja enfriar, y los encurtidos estan terminado.
I'm trying to explain how to make pickles haha. Thanks for helping cx |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Good work.
You have mixed many conjugations. If you're using the imperative for "tú" in the first sentences, then you have to conjugate the same all through your text. (If you learnt "vos" or "usted", you also must stick to one person and conjugate accordingly.) You may find useful this thread on the differences between "por" and "para. Here are some hints and suggestions for improving your text. Quote:
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#3
|
|||
|
|||
Okay I finished fixing it. Thanks so much I'm a little bit confused on the accent marks on hiervala and sacalos though haha.
Hola me llamo Haley, voy a hacer los encurtidos para los rollitos de verduras. Primero debe tener los pepinos, la cebolla, jalapeño claro, y completamente lavarlos. No tengas las verduras sucias. Después añade mucho la sal, minuciosamente las venduras. El agua necesita sal por viente minutos y enjuaga. No saques las verduras después de diez minutos. Dejalos aparte, haz la salmuera.Luego, hiervalá en fuego lento, y apaga la estufa. Entonces, pon los pepinos en una olla, saca los de la salmuera hierva fuego lento de nuevo (I'm trying to say again). No dejes los pepinos hierve por mucho tiempo. Sacalós rápidamente. Finalmente, pon los encurtidos en un envase y deja enfriar. Los encurtidos están terminado. |
#4
|
||||
|
||||
Quote:
Both of these words look like 2nd-person singular positive imperatives with an object pronoun as a suffix. But the way you've written sacalos is how one writes it for the 2nd person singular pronoun vos (an alternative 2nd person singular pronoun with distinct verb forms that is commonly used in certain regions of Latin America), while hiervala looks like a mis-written 3rd-person positive imperative (directed to usted). However, elsewhere in your recipe you use positive imperatives that are specific to the pronoun tú. This is stylistically confusing. In a recipe you should address the reader consistently: pick one of tú, vos (if your target audience is from an appropriate region) or usted and use it consistently. Let's look at sacalos first. It appears that you want to use a positive imperative of the verb sacar with the direct object pronoun los. The positive imperative for tú is saca, for which the first syllable has the tonic accent (the primary stress). As the first syllable (the 2nd syllable from the end) is the stressed (or accented) syllable, which satisfies the rule that words that end with a vowel, "n" or "s" have their accent on the 2nd syllable from the end, it does not bear a written accent. The positive imperative for vos is sacá: the LAST syllable has the tonic accent (the primary stress). As the word ends with a vowel letter, "n" or "s", it VIOLATES the rule that words that end in a vowel, "n" or "s" have their tonic accent on the 2nd syllable from the end, and a written accent on the syllable that has the primary stress is required. So, we have two possible 2nd person singular positive imperatives for sacar: saca (tú) and sacá (vos). Now on to adding the object pronoun los (or any other object pronoun) as a suffix to the imperative of sacar. Adding one or more object pronouns does not change which syllable of the original imperative form has the primary stress. However, it changes the number of syllables in the word, and it changes the relative position of which syllable in the word has the primary stress when you count from the last syllable toward the beginning of the word. Consider the imperative for tú: saca has the primary stress on the first syllable, "sa-". When you add the pronoun los as a suffix, the the syllable "sa-" is still the syllable that has the primary stress. However, the new word *sacalos now has 3 syllables, not 2 syllables. The new word ends in a vowel, "n" or "s", and the rule of accent placement says that the primary stress should go on the 2nd syllable from the end, that is on "-ca-". However, this is not true, the syllable with the primary stress is supposed to be "sa-". To indicate this it is mandatory to use a written accent to mark that syllable. The correct way to write this positive imperative for tú is sácalos. Next, consider the imperative for vos: sacá has the primary stress on the last syllable "-ca", and the written accent is mandatory in order to correctly show the location of the primary stress. When you add the pronoun los as a suffix, the syllable "-ca" is still the syllable that has the primary stress. However, the new word *sacálos now has 3 syllables, not 2 syllables. The new word ends in a vowel, "n" or "s", and the rule of accent placement says that the primary stress should go on the 2nd syllable from the end, that is on "-ca". This is in fact true, and as a result it is NOT necessary to indicate the location of the primary stress with a written accent, and it is considered correct NOT to write an accent on this word. The correct way to write this positive imperative for vos is sacalos. And there's the confusion: in your original you wrote sacalos, which appears to be a positive imperative for vos. But most of your positive imperatives that do not have object pronouns and most of your negative imperatives are the forms for tú. In your edited text you rewrote sacalos as *sacalós, and you rewrote hiervala as *hiervalá. However, suffixed object pronouns NEVER have the primary stress in a positive imperative. Last edited by wrholt; June 06, 2015 at 10:22 AM. |
#5
|
||||
|
||||
Great correcting job. Wrholt has given you a good explanation about the verbs and their suffixes.
I have added some suggestions and hints to improve. Quote:
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
Tags |
homework |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Where can I get an entire script or subtitles in spanish for spanish movies? | gummybear | General Chat | 1 | May 12, 2015 02:56 PM |
Hi - Help needed to vet script | leah | Practice & Homework | 2 | March 28, 2011 06:52 AM |
Help with Spanish Script | cuandoyando | Practice & Homework | 5 | May 18, 2009 01:46 AM |
Script | Jessica | General Chat | 9 | December 11, 2008 02:31 PM |