Ask a Question(Create a thread) |
|
Translation HelpIf you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
Translation Help
Hola! Hello!
I have been asked to translate a piece of text at work but I am new to learning Spanish and need a little help! I have been asked to translate the below; "Thank you for your email. The person you are trying to contact has left our organisation Your Email has not been forwarded, so please resend your email. You can find the new contact by visiting our website contact page" So far all I have is "Gracias por su e-mail" and I'm not sure that's right! Any help would be appreciated! Thank you / Gracias Sophie |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Your first sentence is fine.
Please post the rest of your work and we will help you with corrections.
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#3
|
|||
|
|||
Sorry!
here is the rest of what I have translated "Gracias por su e-mail. La persona tu a difícil contacto pasar izquierdo nuestros organización. Tu e-mail no remitir, por favor reenviar tu e-mail. Tu poder encontrar nuevo contacto por invitado nuestro sitio web contacto pagina.” I'm sure there are lots of errors but this is my first shot at ever translating something. Thanks |
#4
|
||||
|
||||
There are many mistakes, but I'll start by marking the verbs that need to be conjugated. When they're done, we'll go on with the rest:
Quote:
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#5
|
||||
|
||||
Quote:
Dejado= se ha ido=has left.
__________________
... ...'cause you know sometimes words have two meanings. |
Link to this thread | |
|
|