Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Vocabulary > Idioms & Sayings
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Badass or Bad ass

 

An idiom is an expression whose meaning is not readily apparent based on the individual words in the expression. This forum is dedicated to discussing idioms and other sayings.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old March 21, 2013, 04:53 PM
powerchisper powerchisper is offline
Ruby
 
Join Date: Jun 2011
Location: Sevilla , Spain
Posts: 80
Native Language: Español
powerchisper is on a distinguished road
Badass or Bad ass

Hello friends:

I've heard this many times , and I have no translation for it yet.

More or less I understand it in my "internal forum" , but sometimes happens that the same word can be used for good or for bad.

Dave Mustaine once said " you can make music and be a badass , or you can make music and be a nice guy"

Here I understand as "cabrón" or "pocavida"...I can't think of "culo malo" as anything in Spanish.

Coud you tell me some different examples please ??

Thank you for your cooperation ( Robocop )
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old March 22, 2013, 08:24 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,850
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
It's African American slang. It can mean good in a bad way, like being subversive with good intentions or ugly but sexy. It can also mean evil depending on context. It should be one word. In two words, it just means culo malo.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #3  
Old March 22, 2013, 08:39 AM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,101
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
My American Slang Dictionary, by Robert Chapman, has a warning that it's a bad word and gives:

Badass: A belligerent and worthless person, a malicious or deceitful person, a habitual criminal, a bum.

I'd say that's just someone you don't want to meet.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #4  
Old March 22, 2013, 09:14 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by AngelicaDeAlquezar View Post
My American Slang Dictionary, by Robert Chapman, has a warning that it's a bad word and gives:

Badass: A belligerent and worthless person, a malicious or deceitful person, a habitual criminal, a bum.

I'd say that's just someone you don't want to meet.
Correct. Now consider the following, including the emoticon.

"Pero que malita eres... "
Reply With Quote
  #5  
Old March 22, 2013, 09:27 AM
Awaken's Avatar
Awaken Awaken is offline
Pearl
 
Join Date: Jun 2010
Location: United States
Posts: 302
Native Language: American English
Awaken is on a distinguished road
Always badass, not bad ass.

I would say in modern day times, it usually is a good thing.

"That motorcycle is so badass."

or "That guy is such a badass" - It is slang and it usually means "cool" or "awesome" with a lean towards powerful, violent, strong, dangerous, etc...

"Jason Statham is such a badass in Transporter"

If you have seen that movie, it might give you some context.
Reply With Quote
  #6  
Old March 22, 2013, 06:55 PM
Glen Glen is offline
Emerald
 
Join Date: Sep 2011
Location: USA
Posts: 718
Native Language: English
Glen is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by powerchisper View Post
Here I understand as "cabrón" or "pocavida"...I can't think of "culo malo" as anything in Spanish.

Coud you tell me some different examples please ??
This may be a regionalism but there is a well-known Major League baseball pitcher from Venezuela who has EL CARTELUA, which supposedly means the same thing there, embroidered on his glove.
Reply With Quote
  #7  
Old April 26, 2013, 04:39 PM
powerchisper powerchisper is offline
Ruby
 
Join Date: Jun 2011
Location: Sevilla , Spain
Posts: 80
Native Language: Español
powerchisper is on a distinguished road
...se me ocurre una equivalencia : "de la hostia"

badass club = bareto de la hostia
badass motorcycle = moto de la hostia ..
Reply With Quote
  #8  
Old April 27, 2013, 04:12 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
También: "de cuidado" "de mucho cuidado" y algo más malsonantes: "de coj*nes" "de p*ta madre!"
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
  #9  
Old September 24, 2018, 11:07 AM
Mr.What Mr.What is offline
Opal
 
Join Date: Sep 2018
Posts: 1
Mr.What is on a distinguished road
In my recent experience badass is almost always used in irony. Opposite meaning. Literally bad (mal) ass (usually refers to butt, not donkey -- posterior), bad-jerk-person. However, this term is almost ALWAYS used to mean something actually good. Micheal Jordan is one badass basketball player. Salma Hayek is one badass actress.

However, often has some illicit connotations. Be careful around that guy, he is one badass street fighter.
That girl is one badass hacker. She cracked the security on by browser and stole my passwords.

Is there a similar meaning for cabrón? Tricky for me. A goat is usually a bad thing in common English. Like a sacrificial lamb. A pawn thatóó can be expended.

I recently saw it used in Spanish more like the English slang version of badass.
A person was looking for a "cabrón como PC". (Sorry, I don't even know how to type accents... native English speaker here...) He wanted what we might call in English a "badass hacker" to help with some gray-market PC issues.

See Awaken's response. Literally a bad person, but current slang use is almost positive, and ironic. Current USA use, more of a synonym of "master"

Last edited by Rusty; September 24, 2018 at 01:50 PM. Reason: merged back-to-back posts
Reply With Quote
  #10  
Old September 24, 2018, 12:22 PM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,850
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Cabrón is a word for SOB or MF. Depending on the country the person is from, it can be a fighting word or a joking word. That's why it's good to avoid using it.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Need this Translated Bad! sledd Translations 8 January 07, 2013 03:33 PM
Too bad so sad poli Idioms & Sayings 3 February 10, 2011 06:14 AM
"To have a nice ass" FrannyCakes Vocabulary 23 November 27, 2009 03:58 PM
Bad spelling irmamar Grammar 16 November 06, 2009 01:59 AM
Bad English = Bad Translation? Elaina Translations 4 April 07, 2009 01:24 PM


All times are GMT -6. The time now is 07:14 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X