Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Vocabulary > Idioms & Sayings
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


The living daylights out of someone

 

An idiom is an expression whose meaning is not readily apparent based on the individual words in the expression. This forum is dedicated to discussing idioms and other sayings.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old November 02, 2018, 09:55 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Question The living daylights out of someone

http://www.tomisimo.org/idioms/en/to...eone-3499.html

I know the meaning of this idiom and I have used it here and there... (well, look at my "signature"

Anybody knows the derivation of it?

How it came about?

Is the "daylights" originally referring to "your eyes"?

I understand "living" would be an intensifier, as in "the very"...

Any "light" that can be shed here will be greatly appreciated!
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old November 03, 2018, 12:14 AM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,368
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Daylights used to be slang for 'the eyes'. This came to mean 'the vital senses' over time.

We say 'beat' or 'scare' the living daylights out of someone.
When we use 'beat', we are talking about severe damage (at least making someone unconscious).
When we use 'scare', we are talking about causing someone to at least be quite shocked, and hope they start screaming out of fear. Fainting would not be ruled out.

Usually, though, when we use these idioms we are just blowing smoke (not really intending to beat someone up or frighten them to such a degree that their lights go out).
Reply With Quote
  #3  
Old November 04, 2018, 03:30 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Thank you, Rusty!

We can always count on you to light our days!
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
  #4  
Old November 04, 2018, 04:16 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,368
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Travel and living abroad spanishloverlouise Vocabulary 1 March 17, 2010 11:18 PM
I'm living here!, I show you these Picture. CrOtALiTo General Chat 23 June 19, 2009 10:35 AM
Cost of living. Eric General Chat 6 May 29, 2006 04:30 PM


All times are GMT -6. The time now is 11:44 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X