Ask a Question(Create a thread) |
|
How to translate "Set Current Page"?If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
How to translate "Set Current Page"?
I have the following translation:
"Current Page"="Página actual" Now I need to translate "Set Current Page" which should be consistent with the current translation of "Current Page". Any suggestions? The context of "Set Current Page" is to instruct users to set the current book page which is currently being read. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
This is kind of a late response, but "set" in this context is often translated as "figar", "configurar", or even "elegir/seleccionar".
What do you think about simply "Vayan a la página actual"?
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Una pregunta fácil sobre "es", "está","Qué", "A qué" | BobRitter | Grammar | 1 | November 14, 2016 09:22 AM |
Translate: "-ing" - gerundio form without estar? | djvan | Translations | 3 | January 27, 2013 12:05 PM |
Homework help regarding the words "tener", "venir", "preferir", and "querer" | cwlcwlspanish | Practice & Homework | 8 | October 08, 2011 07:20 PM |