Ask a Question(Create a thread) |
|
Papá, mamáThis is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
Papá, mamá
Are the terms ‘papá’, ‘mamá’, ‘yayo’, and ‘yaya’ only used affectionately, i.e. when you are speaking directly to the person?
Papá, déjame ir a la discoteca. Mamá, préstame 20 euros. Yayo, dame el chocolate, por favor. Yaya, déjame 10 euros. Can they be used with a definte article, as in these setences below? Mi papá tiene 50 años. Mi mamá tiene 60 años. Mis papás son simpáticos Mi yayo tiene 80 años. Mi yayo tiene 60 años. Mis yayos son inteligentes. Many thanks. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Those terms may be used in direct address (your first examples) and indirect address (your second examples).
Yayo/a isn't wide-spread usage, as far as I know (it's most likely a borrowing from Greek). Abuelo/a is universally used, but terms of endearment may also be heard, in both direct and indirect address. |
Tags |
abuela, abuelita, abuelito, abuelo, mamá, papá, yaya, yayo |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Ser más papista que el papa | ROBINDESBOIS | Idioms & Sayings | 8 | November 11, 2009 11:10 AM |
Niño que no llora no mama | ROBINDESBOIS | Idioms & Sayings | 3 | July 27, 2009 10:09 AM |
Niño que no llora no mama | ROBINDESBOIS | Idioms & Sayings | 2 | July 01, 2009 12:55 AM |