Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Vocabulary > Idioms & Sayings
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Como así

 

An idiom is an expression whose meaning is not readily apparent based on the individual words in the expression. This forum is dedicated to discussing idioms and other sayings.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old July 16, 2020, 10:19 PM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,851
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Como así

I always thought it meant, like this, but I was told it means, how come? If it is not used in an interrogative form, could it ever meam like this?
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old July 17, 2020, 08:46 PM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Davidísimo
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,664
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
It probably depends on the speaker and the variation of Spanish being spoken. That said, all you need is "así" to say "like this."

Do it like this. = Hazlo así. / Hazlo de esta manera.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
  #3  
Old July 20, 2020, 09:57 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,103
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
As far as I know, this is an expression from Colombia, which is becoming popular in other regions through telenovelas and social networks. Even some people in Mexico are starting to use it regularly.


As I've seen it used, it asks for an explanation or shows disbelief/disapproval.

- ¿Ya te vas? Pero ¿cómo así? Aún es muy temprano. = ¿Por qué te vas tan temprano?
You're leaving already? But why? It's too early still.

- ¿Cómo así que no fuiste a la fiesta? = ¿Cómo que no fuiste a la fiesta?
What do you mean you didn't go to the party?

- ¿Cómo así que cancelaron el concierto?
How come did they cancel the concert?


By the way, "cómo así" is never put together to mean "like this". As Tomísimo said, it's just "así".
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #4  
Old August 08, 2020, 02:29 PM
pinosilano's Avatar
pinosilano pinosilano is offline
Emerald
 
Join Date: Feb 2011
Location: Salento, South Italy
Posts: 759
Native Language: castellano (second language Italian)
pinosilano is on a distinguished road
El "¿Cómo así?" está sostituyendo el "¿por qué?"
__________________
... ...'cause you know sometimes words have two meanings.
Reply With Quote
  #5  
Old September 05, 2020, 09:11 AM
deandddd deandddd is offline
Pearl
 
Join Date: Jan 2012
Posts: 152
deandddd is on a distinguished road
People,

I think that the following is also typical to express disbelief: ¿Así por las buenas?

Cheers!
Reply With Quote
  #6  
Old September 05, 2020, 03:29 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,103
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
I wouldn't say it's typical, but it may express disbelief at how easily someone was convinced of doing something.

To do something "por las buenas" is willingly.

-- Pedro se va a casar conmigo.
-- ¿Así, por las buenas? (The speaker is assuming that there is a reason why Pedro shouldn't marry the other person willingly.)

-- Sí, voy a hacer ese trabajo.
-- ¿Así, por las buenas? (The speaker thought it would be harder to convince the other person to do that job.)
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
Reply

Tags
así

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Así como marmoset Translations 3 April 06, 2012 01:59 AM
Así SPX Vocabulary 11 August 31, 2011 05:24 PM
Así es katerina Idioms & Sayings 2 December 11, 2010 11:32 AM
Así, así Jferstler Translations 5 December 10, 2010 02:39 PM
Así bobjenkins Vocabulary 5 January 07, 2010 07:36 AM


All times are GMT -6. The time now is 12:26 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X