Ask a Question(Create a thread) |
|
Conocía bien la historiaThis is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
Conocía bien la historia
Hola a todos,
La frase en cuestión es del libro Tinta invisible de Javier Peña. Los primeros brotes de este libro asomaron junto a la cama de hospital de mi padre. Diría, a riesgo de caer en la hipérbole, que asomaron en un momento de epifanía personal. Las visitas a un enfermo desahuciado suelen llenarse de palabras para espantar el terror que acompaña al silencio. En una situación así, el silen- cio recuerda demasiado a la muerte. Las palabras de mi padre, empujadas por las piedras que tenía entonces por pulmones, se juntaron para narrarme la desaparición de Ambrose Bierce en 1913. Yo conocía bien la historia, Bierce era uno de sus escritores predilectos; un hombre irritante que había acumulado enemigos a base de críticas del tipo «lo único que puedo decir de este libro es que sus tapas están demasiado alejadas la una de la otra.» Pasada la setentena, Bierce envió una carta a sus conocidos anunciándoles que viajaría a México para vivir en primera persona la revolución de Zapata. Está documentado que el escritor se desplazó hasta el sur de los Estados Unidos. Luego se desvaneció. Hubo quien juró haber visto a un gringo viejo combatir en las filas del ejército de Pancho Villa en la batalla de Ojinaga. Otros aseguraron que en realidad se había encaminado a algún lugar del Gran Cañón para morir solo. Mi padre me contó, con las costillas emergiendo de su pijama hospitalario, que Bierce había prometido que nadie encontraría sus huesos y cumplió su palabra. Am I correct in thinking that the sentence "You conocía bien la historia" means that his father told him what he had already known before (i.e. he had already known that story of disappearance of Ambrose Bierce)? Thank you. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
It could be that his father had told him the story before and decided to rehearse it or it could also be that the son was already aware of the story (hearing or reading the story before, on his own). Either way it happened, he knew the story well.
But it seems that the stuff his father said later, about no one finding the bones of Bierce, was an addition to the story that perhaps the boy hadn't heard before. Your guess is as good as mine. |
#3
|
|||
|
|||
Thank you, Rusty.
|
#4
|
||||
|
||||
As Rusty said, "Yo conocía bien la historia" means that the subject is well known to the narrator, whether it was already told by his father or because he had read about it before. But as the author says, when you're accompanying someone in a bad situation, you tend to fill the silence with conversations that you already had, or talk about things that aren't necessarily interesting, so I think it's more likely that his father had told the anecdotes before.
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#5
|
|||
|
|||
Thank you, Angelica.
|
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Bien conocidas vs Bien sabido | BobRitter | Translations | 1 | February 24, 2021 07:31 AM |
Conocí Conocía | BobRitter | Grammar | 3 | August 12, 2015 06:37 PM |
Historia en Español | maravilloso | Practice & Homework | 7 | May 12, 2010 10:42 AM |
Libros de historia? | Tiengasse | Culture | 2 | March 10, 2010 02:48 AM |
Pasó a la Historia | ROBINDESBOIS | Idioms & Sayings | 3 | July 07, 2009 03:18 PM |