Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Vocabulary
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Seres humanos tan sospechosos

 

Ask about definitions or translations for Spanish or English words.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old August 20, 2024, 07:10 AM
Michael30000 Michael30000 is offline
Pearl
 
Join Date: Mar 2024
Posts: 158
Native Language: Russian
Michael30000 is on a distinguished road
Seres humanos tan sospechosos

Hola a todos,

La frase en cuestión es del libro Tinta invisible de Javier Peña.

Hace unos meses, mientras terminaba de reunir la documentación para este libro, descubrí que una de las vidrieras de la iglesia episcopal de Dayton, en Ohio, contiene la efigie de C. S. Lewis, el autor de Las crónicas de Narnia. En el vitral el escritor británico aparece con chaqueta y corbata; el león de Narnia se acurruca a sus pies y un cohete espacial escupe fuego a su espalda. El conjunto es tan kitsch que resulta atractivo, pero lo que impacta no es tanto el retrato como el lugar en que está ubicado: un escritor entre imágenes de santos.

La investigación que he realizado no ha hecho sino corroborar mi impresión inicial de que los escritores encajarían en cualquier lugar salvo en un vitral entre santos. No ha hecho sino confirmar mi idea acerca de los grandes narradores: seres heridos, narcisistas incorregibles, incapaces de sobrellevar el éxito, inútiles para soportar el fracaso. ¿Cómo esas personas que han escrito páginas maravillosas pueden ser a menudo seres humanos tan sospechosos? ¿Qué sentido tiene dedicar una vidriera en una iglesia a un miembro del gremio menos santo del mundo?

https://dle.rae.es/sospechoso?m=form

1. adj. Que inspira sospecha. Apl. a pers., u. t. c. s.

Sin.: dudoso, misterioso, equívoco, oscuro, incierto, indiciado, raro, anormal, extraño, sospechable.

2. adj. desus. Que sospecha.

In what meaning is the word “suspicious” used - in the first or in the second? Or both at once? Or is it a deliberately ambiguous use?

In other words, do writers (according to the author - "seres humanos tan sospechosos") have a very suspicious mind?

Thank you.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old August 20, 2024, 04:10 PM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,847
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
No. It means that the person is of suspicious character. I would be interested to know if the work is a translation from English, because it seems like a very use of the word suspicious. Although it probably works the same way in Spanish.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #3  
Old August 20, 2024, 05:12 PM
Michael30000 Michael30000 is offline
Pearl
 
Join Date: Mar 2024
Posts: 158
Native Language: Russian
Michael30000 is on a distinguished road
Thank you, poli.

No, the work isn't a translation from English, it's originally written in Spanish.
Reply With Quote
  #4  
Old August 20, 2024, 05:48 PM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,847
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Thanks. Now I know that sospechoso can mean questionable in Spanish as it can be in English.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #5  
Old August 20, 2024, 10:01 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,099
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
I agree with Poli.
The word here, seems to work just as its equivalent in English.

I suppose the author used the word to underline the fact that saints should be consistent in their private and public lives, but writers aren't. It looks like Javier Peña takes them for tormented souls, sinners, hypocrites...
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #6  
Old August 20, 2024, 10:17 PM
Michael30000 Michael30000 is offline
Pearl
 
Join Date: Mar 2024
Posts: 158
Native Language: Russian
Michael30000 is on a distinguished road
Thank you, Angelica.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Muy vs. tan laepelba Grammar 9 January 27, 2016 04:23 AM
Black-and-tan JPablo Vocabulary 5 August 17, 2012 04:11 PM
Los científicos han probado que los humanos son los culpables ROBINDESBOIS Translations 10 March 13, 2012 02:44 PM
Y se queda tan ancha ROBINDESBOIS Idioms & Sayings 2 January 20, 2012 09:49 AM
Tan Ernesto Grammar 6 January 03, 2011 01:40 PM


All times are GMT -6. The time now is 01:06 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X